Текст и перевод песни Justin the Flora God - Radio Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
we
could
tell
a
story
in
Polaroids
Если
бы
мы
могли
рассказать
историю
на
фотографиях
полароид
Of
sex
and
drugs
and
rock
and
roll
О
сексе,
наркотиках
и
рок-н-ролле,
Then
would
we
fill
the
quiet
between
the
noise
Заполнили
бы
мы
тишину
между
шумом
With
both
of
our
voices
in
stereo,
c'mon
И
нашими
голосами
в
стерео,
ну
же?
No
plan,
your
car,
my
cash
Никаких
планов,
твоя
машина,
мои
деньги,
Our
radio
song,
runaway
in
the
dash
Наша
песня
на
радио,
побег
сломя
голову,
No
plan,
your
ride,
our
passage
Никаких
планов,
твоя
поездка,
наш
путь
Through
motels
and
diners
in
picturesque
movie
romance
Через
мотели
и
закусочные
в
живописном
фильме
о
любви.
I
don't
really
fuck
with
the
paranoia
Я
не
парюсь
по
поводу
паранойи,
Of
finding
a
way
through
our
youth
В
поисках
пути
сквозь
нашу
молодость.
Rain
on
me,
rain
on
me,
what
can
I
do
Пролей
на
меня
дождь,
пролей
на
меня
дождь,
что
я
могу
сделать,
But
enjoy
going
ghosting
with
you
Кроме
как
наслаждаться
исчезновением
с
тобой?
No
plan,
your
car,
my
cash
Никаких
планов,
твоя
машина,
мои
деньги,
Our
radio
song,
runaway
in
the
dash
Наша
песня
на
радио,
побег
сломя
голову,
No
plan,
your
ride,
our
passage
Никаких
планов,
твоя
поездка,
наш
путь
Through
motels
and
diners
in
picturesque
movie
romance
Через
мотели
и
закусочные
в
живописном
фильме
о
любви.
Now
we
just
rock
and
we
roll
Теперь
мы
просто
зажигаем
под
рок-н-ролл.
No
plan,
your
car,
my
cash
Никаких
планов,
твоя
машина,
мои
деньги,
Our
radio
song,
runaway
in
the
dash
Наша
песня
на
радио,
побег
сломя
голову,
No
plan,
your
ride,
our
passage
Никаких
планов,
твоя
поездка,
наш
путь
Through
motels
and
diners,
motels
and
diners
Через
мотели
и
закусочные,
мотели
и
закусочные.
No
plan,
your
car,
my
cash
Никаких
планов,
твоя
машина,
мои
деньги,
Our
radio
song,
runaway
in
the
dash
Наша
песня
на
радио,
побег
сломя
голову,
No
plan,
your
ride,
our
passage
Никаких
планов,
твоя
поездка,
наш
путь
Through
motels
and
diners
in
picturesque
movie
romance
Через
мотели
и
закусочные
в
живописном
фильме
о
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Boyette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.