Justina - Aroosak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Justina - Aroosak




Aroosak
Кукла
روزا میرن و میان چشام خیسن و بی خواب
Дни идут, а мои глаза полны слёз, я не сплю.
مدام کابوس و خیال
Постоянные кошмары и мечты.
شدم یه زنده تو خواب
Я стала живым мертвецом.
ببین خراب ِ حالم پشیمون و کلافم
Посмотри, как мне плохо, я раскаиваюсь и запуталась.
حتی از خودم بیزار
Даже себя ненавижу.
ببین خراب ِ حالم
Посмотри, как мне плохо.
وقتی می پرسید ازم کجایی پس؟!
Когда ты спрашивал меня, где я?!
جواب میدادم خونه
Я отвечала, что дома.
یه دروغ ِ محض
Чистая ложь.
یکی دیگه کنارم بود و هست
Кто-то другой был рядом со мной, и до сих пор есть.
وقتی کنار ِ اون میخندیدم
Когда я смеялась рядом с ним,
تازه قدر ِ دستاتو میفهمیدم
Только тогда я понимала ценность твоих рук.
نه من ندیدم چشاش و وقتی
Нет, я не видела его глаз, когда
بی من میرفت
Он уходил без меня.
این روزا شدم مث ِ عروسک تکراری میشم بعد ِ یه مدت
В эти дни я стала как кукла, становлюсь надоедливой через некоторое время.
کسی نیست دیگه مث ِ تو باشه
Нет никого больше, похожего на тебя.
کنارم باشه تو اوج ِ نفرت
Чтобы быть рядом со мной в самый разгар ненависти.
این روزا شدم مث ِ عروسک تکراری میشم بعد ِ یه مدت
В эти дни я стала как кукла, становлюсь надоедливой через некоторое время.
کسی نیست دیگه مث ِ تو باشه
Нет никого больше, похожего на тебя.
کنارم باشه تو اوج ِ نفرت
Чтобы быть рядом со мной в самый разгар ненависти.
یادم میاد روزای ِ با تو بازم میخوام
Я вспоминаю дни, проведенные с тобой, я снова хочу
بشینم باتو
Быть с тобой.
از نقشه ها روزای ِ خوب و
О планах, хороших днях и
از خنده هات تویه عکساتو
О твоей улыбке на фотографиях.
کافی شدی دیگه واسه من
Ты мне надоел.
من راضی شدم به نبودتم
Я смирилась с твоим отсутствием.
آره منم اون آدم ِ بد
Да, я тот плохой человек.
هرکی اومد باورم نکرد
Кто бы ни пришел, мне не верили.
این روزا شدم مث ِ عروسک تکراری میشم بعد ِ یه مدت
В эти дни я стала как кукла, становлюсь надоедливой через некоторое время.
کسی نیست دیگه مث ِ تو باشه
Нет никого больше, похожего на тебя.
کنارم باشه تو اوج ِ نفرت
Чтобы быть рядом со мной в самый разгар ненависти.
این روزا شدم مث ِ عروسک تکراری میشم بعد ِ یه مدت
В эти дни я стала как кукла, становлюсь надоедливой через некоторое время.
کسی نیست دیگه مث ِ تو باشه
Нет никого больше, похожего на тебя.
کنارم باشه تو اوج ِ نفرت
Чтобы быть рядом со мной в самый разгар ненависти.
همه پارکهای ِ این شهر و باهم زیر ِ پا گذاشتیم
Мы исходили вместе все парки этого города.
چقدر مانع سر ِ راهمون بود و
Сколько препятствий было на нашем пути, и
زیر ِ پا گزاشتیم
Мы их преодолели.
انقدر یادگاری دارم ازت روی ِ تنم
У меня так много воспоминаний о тебе на моем теле,
که شدم یه درخت
Что я стала деревом,
که اسم داره روی ِ تنش
На котором вырезано имя.
چقدر خوش بودیم کنار هم وقت حالیمون نبود
Как же нам было хорошо вместе, мы не ценили это.
انقدر پر بودیم از شادی
Мы были так полны радости,
دیگه غم جایی مون نموند
Что для грусти не осталось места.
دیگه آدما مثل ِ تو نیستن کنارم بشینن
Больше нет таких людей, как ты, которые могли бы сидеть рядом со мной.
همه از دور میبینن
Все смотрят издалека,
میخوان به بازیم بگیرن
Хотят поиграть со мной.
این روزا شدم مث ِ عروسک تکراری میشم بعد ِ یه مدت
В эти дни я стала как кукла, становлюсь надоедливой через некоторое время.
کسی نیست دیگه مث ِ تو باشه
Нет никого больше, похожего на тебя.
کنارم باشه تو اوج ِ نفرت
Чтобы быть рядом со мной в самый разгар ненависти.
این روزا شدم مث ِ عروسک تکراری میشم بعد ِ یه مدت
В эти дни я стала как кукла, становлюсь надоедливой через некоторое время.
کسی نیست دیگه مث ِ تو باشه
Нет никого больше, похожего на тебя.
کنارم باشه تو اوج ِ نفرت
Чтобы быть рядом со мной в самый разгар ненависти.
By: Pourya
By: Pourya






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.