Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aš
kalbuosi
su
tavim
Ich
spreche
mit
dir,
Laukdamas
ryto
während
ich
auf
den
Morgen
warte.
Atimčiau
strazdanas
visas
Ich
würde
dir
alle
Sommersprossen
nehmen
Ir
savo
kūną
jomis
aš
išdabinčiau
und
meinen
Körper
damit
schmücken.
Kai
liūdesį
mes
slepiam
kaukėm
Wenn
wir
Trauer
hinter
Masken
verbergen,
Skrybėlėm
dangstom
plinkančias
viltis
(mm)
verdecken
wir
schwindende
Hoffnungen
mit
Hüten
(mm).
Kai
saulė
leidžiasi,
man
šalta
Wenn
die
Sonne
untergeht,
ist
mir
kalt,
Aš
stoviu
vienas
atlapa
širdim
ich
stehe
alleine
da,
mit
offenem
Herzen.
Kai
tu
išeisi,
nepražūsiu
Wenn
du
gehst,
werde
ich
nicht
untergehen.
Vienas
čia
truputėlį
pabūsiu
Ich
werde
hier
nur
ein
Weilchen
alleine
sein.
Kai
tu
išeisi,
nepražūsiu
Wenn
du
gehst,
werde
ich
nicht
untergehen.
Vienas
čia
truputėlį
pabūsiu
Ich
werde
hier
nur
ein
Weilchen
alleine
sein.
Tu
įkvepi
mane
Du
inspirierst
mich,
Kvėpuot,
nepasiduoti
zu
atmen,
nicht
aufzugeben.
Kai
plaukuose
paskandini
pirštus
Wenn
du
deine
Finger
in
meinen
Haaren
vergräbst,
Baigiu
ištirpti
beginne
ich
zu
schmelzen.
Kai
liūdesį
mes
slepiam
kaukėm
Wenn
wir
Trauer
hinter
Masken
verbergen,
Skrybėlėm
dangstom
plinkančias
viltis
(mm)
verdecken
wir
schwindende
Hoffnungen
mit
Hüten
(mm).
Kai
saulė
leidžiasi
man
šalta
Wenn
die
Sonne
untergeht,
ist
mir
kalt,
Aš
stoviu
vienas
atlapa
širdim
ich
stehe
alleine
da,
mit
offenem
Herzen.
Kai
tu
išeisi,
nepražūsiu
Wenn
du
gehst,
werde
ich
nicht
untergehen.
Vienas
čia
truputėlį
pabūsiu
Ich
werde
hier
nur
ein
Weilchen
alleine
sein.
Kai
tu
išeisi,
nepražūsiu
Wenn
du
gehst,
werde
ich
nicht
untergehen.
Vienas
čia
truputėlį
pabūsiu
Ich
werde
hier
nur
ein
Weilchen
alleine
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justinas Jarutis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.