Wir haben gerade erst angefangen, aber oh verdammt, das knallt
The DJ might just have to run this back
Der DJ muss das vielleicht nochmal spielen
This be [?] like a heart attack
Das fühlt sich an wie ein Herzinfarkt
Can someone please tell me where Brooklyn at?
Kann mir bitte jemand sagen, wo Brooklyn ist?
Ain't nobody on the wall in here
Niemand steht hier an der Wand
You with your man, but girl, see no one cares
Du bist mit deinem Typen hier, aber Mädchen, niemand interessiert's
I just came out here to have some fun
Ich bin nur hierhergekommen, um Spaß zu haben
And I ain't worrying 'bout anyone
Und ich mache mir keine Sorgen um irgendwen
See all that I want is tonight to get crazy
Alles, was ich will, ist heute Abend durchzudrehen
I ain't going home and nobody can't make me
Ich gehe nicht nach Hause und niemand kann mich zwingen
I just came out here tonight to have a good time
Ich bin nur hierhergekommen, um eine gute Zeit zu haben
All day, all night, all day, all night
Den ganzen Tag, die ganze Nacht, den ganzen Tag, die ganze Nacht
And the party don't stop 'til the sun come in the morning
Und die Party hört nicht auf, bis die Sonne morgens aufgeht
So as soon as this drops, you gon' wanna get it poppin'
Also sobald der Track läuft, willst du loslegen
And nobody can stop us from doing what we're doing
Und niemand kann uns aufhalten in dem, was wir tun
It goes on and on and on (on and on)
Es geht auf und weiter und weiter (auf und weiter)
And it's always turnt up like tomorow's never coming
Und es ist immer laut, als gäbe es kein Morgen
Turn down for what? This the life and yeah I love it
Wieso leiser? Das ist das Leben und ich liebe es
Every minute, every hour of the day we keep it running
Jede Minute, jede Stunde des Tages halten wir die Stimmung
It goes on and on and on (on and on)
Es geht auf und weiter und weiter (auf und weiter)
We gon' part like it's Project X
Wir feiern wie bei Project X
So you already know exactly what is next
Also weißt du bereits genau, was kommt
There's a little bit of everything in here
Hier ist ein bisschen von allem dabei
Police tryna shut us down but we don't care
Die Polizei will uns stoppen, doch uns ist es egal
Now all my homies holdin' records in their hands
Jetzt halten alle meine Leute Platten in den Händen
Tomorrow night we hope to do it all again
Morgen Nacht hoffen wir, alles nochmal zu machen
Oh yeah we gone, yeah we so gone
Oh yeah, wir sind weg, ja, wir sind so weg
And I just hope this turn up never ends
Und ich hoffe nur, dieser Rausch hört nie auf
See all that I want is tonight to get crazy
Alles, was ich will, ist heute Abend durchzudrehen
I ain't going home and nobody can't make me
Ich gehe nicht nach Hause und niemand kann mich zwingen
I just came out here tonight to have a good time
Ich bin nur hierhergekommen, um eine gute Zeit zu haben
All day, all night, all day, all night
Den ganzen Tag, die ganze Nacht, den ganzen Tag, die ganze Nacht
And the party don't stop 'til the sun come in the morning
Und die Party hört nicht auf, bis die Sonne morgens aufgeht
So as soon as this drops, you gon' wanna get it poppin'
Also sobald der Track läuft, willst du loslegen
And nobody can stop us from doing what we're doing
Und niemand kann uns aufhalten in dem, was wir tun
It goes on and on and on (on and on)
Es geht auf und weiter und weiter (auf und weiter)
And it's always turnt up like tomorrow's never coming
Und es ist immer laut, als gäbe es kein Morgen
Turn down for what? This the life and yeah I love it
Wieso leiser? Das ist das Leben und ich liebe es
Every minute, every hour of the day we keep it running
Jede Minute, jede Stunde des Tages halten wir die Stimmung
It goes on and on and on (on and on)
Es geht auf und weiter und weiter (auf und weiter)
It just goes on and on and one
Es geht einfach auf und weiter und weiter
So I'ma do what i want, I'ma say what I want, I'ma kiss who I want, and I don't give a fuck what anybody thinks about it. Think I'm crazy now, i'm gonna keep on going on and on baby, on and on
Also mache ich, was ich will, sage, was ich will, küsse, wen ich will, und es ist mir egal, was irgendwer darüber denkt. Denkst du, ich bin verrückt? Ich mache einfach weiter auf und weiter, Baby, auf und weiter
And the party don't stop 'til the sun come in the morning
Und die Party hört nicht auf, bis die Sonne morgens aufgeht
So as soon as this drops, you gon' wanna get it poppin'
Also sobald der Track läuft, willst du loslegen
And nobody can stop us from doing what we're doing
Und niemand kann uns aufhalten in dem, was wir tun
It goes on and on and on (on and on)
Es geht auf und weiter und weiter (auf und weiter)
And it's always turnt up like tomorow's never coming
Und es ist immer laut, als gäbe es kein Morgen
Turn down for what? This the life and yeah I love it
Wieso leiser? Das ist das Leben und ich liebe es
Every minute, every hour of the day we keep it running
Jede Minute, jede Stunde des Tages halten wir die Stimmung
It goes on and on and on (on and on)
Es geht auf und weiter und weiter (auf und weiter)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.