Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rule #34 (feat. Bordeaux Black)
Regel #34 (feat. Bordeaux Black)
I
have
you
strung
Ich
habe
dich
gefangen
Strung
in
my
web
Gefangen
in
meinem
Netz
A
candle
burning
slowly
by
the
bed
Eine
Kerze
brennt
langsam
neben
dem
Bett
Shadows
tangle
like
a
vine
Schatten
ranken
wie
Wein
Crawling
up
the
posts
within
our
shrine
Kriechen
die
Pfosten
unseres
Schreins
hinauf
And
right
now
you're
mine
Und
jetzt
gehörst
du
mir
Give
in
you're
mine
Gib
nach,
du
gehörst
mir
I
love
that
you
shake
Ich
liebe,
wie
du
zitterst
When
I
ravage
your
skin
Wenn
ich
deine
Haut
verwüste
It's
so
easy
to
bite
with
your
hands
pinned
So
leicht
zu
beißen,
wenn
deine
Hände
gefesselt
sind
Shadows
dancing
on
the
sheets
Schatten
tanzen
auf
den
Laken
If
you
obey
I
might
give
you
a
treat
Wenn
du
gehorchst,
gibt's
vielleicht
eine
Belohnung
And
right
now
you're
mine
Und
jetzt
gehörst
du
mir
All
mine
(All
yours)
Ganz
mir
(Ganz
dir)
Give
in
you're
mine
Gib
nach,
du
gehörst
mir
All
mine
(All
yours)
Ganz
mir
(Ganz
dir)
You
look
so
good
Du
siehst
so
gut
aus
There
on
your
knees
Da
auf
den
Knien
Such
a
good
girl,
knows
how
to
please
So
ein
braves
Mädchen,
das
zu
gefallen
weiß
Look
at
me,
look
me
in
the
eyes
Schau
mich
an,
sieh
mir
in
die
Augen
Forget
yourself
Vergiss
dich
selbst
Surrender
your
mind
Überlasse
mir
deinen
Verstand
And
right
now
you're
mine
Und
jetzt
gehörst
du
mir
All
mine
(All
yours)
Ganz
mir
(Ganz
dir)
Give
in
you're
mine
Gib
nach,
du
gehörst
mir
All
mine
(All
yours)
Ganz
mir
(Ganz
dir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustan Townsend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.