Текст и перевод песни Justo Betancourt - Tu Y Tu Guarapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Y Tu Guarapo
Ты и твой гуарапо
A
tu
puerta
llegue
К
твоей
двери
пришёл
я,
Yo
que
tanto
te
vi
Я,
так
долго
тебя
видевший,
Que
vacío
encontré
Какую
пустоту
я
нашёл
Para
bien
para
mal
К
добру,
к
худу,
En
la
vida
vivir
В
жизни
жить,
Ya
tendrá
su
lugar
У
каждого
будет
своё
место,
Cada
cual...
У
каждого...
Y
es
que
no
le
falta
a
nadie
И
никому
не
хватает,
Es
la
palabra
final
Это
последнее
слово,
Ajusta
si
te
das
cuenta
Поймёшь,
если
осознаешь,
Que
la
vida
quita
y
da
Что
жизнь
даёт
и
отнимает,
Y
así
te
acordaras
И
так
ты
вспомнишь...
A
tu
puerta
llegue
К
твоей
двери
пришёл
я,
Yo
que
tanto
te
vi
Я,
так
долго
тебя
видевший,
Que
vacío
encontré
Какую
пустоту
я
нашёл
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Tu
guarapo
tenga
hielo,
eso
mismo
lo
prefiero
yo,
tu
ve
Чтобы
твой
гуарапо
был
со
льдом,
я
именно
это
предпочитаю,
ты
видишь
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Baila
pero
baila
baila
baila
loca
baila
loca,
que
algún
día
te
besara
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
сумасшедшая,
танцуй,
ведь
когда-нибудь
я
тебя
поцелую
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
En
esta
vida
lo
mejor
es
callar
В
этой
жизни
лучше
всего
молчать,
Cuando
se
quiere
conservar
un
guarapito
Когда
хочешь
сохранить
свой
гуарапо
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Aun
guardo
una
gajita
de
limón
para
echárselo
a
tu
guarapo
Я
всё
ещё
храню
дольку
лимона,
чтобы
добавить
её
в
твой
гуарапо
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Oye
yo
quiero
una
cosita
pa'
ti,
Слушай,
у
меня
есть
кое-что
для
тебя,
Yo
tengo
una
cosita
pa'
ti
no
te
lo
voy
a
decir
У
меня
есть
кое-что
для
тебя,
но
я
тебе
не
скажу
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Ehh
tu
guarapo
tenga
hielo,
mamacita
lo
que
quiero
mama
Эх,
чтобы
твой
гуарапо
был
со
льдом,
красотка,
вот
что
я
хочу,
мамочка
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
A
tu
puerta
llegué
que
frio
encontré
tu
К
твоей
двери
пришёл,
какой
холод
я
нашёл,
ты
увидишь,
Vera,
que
te
voy
a
poner
una
gajita
de
limón
Что
я
положу
тебе
дольку
лимона
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Oye
en
esta
vida
lo
mejor
es
callar
Слушай,
в
этой
жизни
лучше
всего
молчать,
Cuando
se
quiere
conservar
un
guarapo
Когда
хочешь
сохранить
гуарапо
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Dios
quiera
le
pido
al
cielo
mama
que
tu
guarapo
tenga
hielo
Боже,
молю
небо,
мамочка,
чтобы
твой
гуарапо
был
со
льдом
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
siempre
tenga
hielo
pa'
mi
Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда,
всегда
был
со
льдом
для
меня
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
(Dios
quiera
que
tu
guarapo
siempre
tenga
hielo)
(Дай
Бог,
чтобы
твой
гуарапо
всегда
был
со
льдом)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tite Curet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.