Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold You Back
Halte Dich Zurück
I
hold
you
back
Ich
halte
dich
zurück
And
yeah
I
talk
my
smack
Und
ja,
ich
rede
großspurig
daher
But
if
you
leave
me
now
Aber
wenn
du
mich
jetzt
verlässt
I'll
turn
insomniac
Werde
ich
zum
Schlaflosen
You
say
i'm
insecure
Du
sagst,
ich
bin
unsicher
And
push
me
out
the
door
Und
stößt
mich
aus
der
Tür
I
need
a
second
chance
to
prove
I
love
you
more
Ich
brauche
eine
zweite
Chance,
um
zu
beweisen,
dass
ich
dich
mehr
liebe
See
you
with
someone
else?
Dich
mit
jemand
anderem
sehen?
There
ain't
no
way
in
hell
Auf
keinen
Fall,
unter
keinen
Umständen
I'll
threaten
your
whole
life
Ich
werde
dein
ganzes
Leben
bedrohen
I
might
end
up
in
jail
Ich
könnte
im
Gefängnis
landen
And
though
I
have
my
ways
Und
obwohl
ich
meine
Macken
habe
And
yeah
i'm
all
to
blame
Und
ja,
ich
bin
an
allem
schuld
Will
you
take
my
hand?
Wirst
du
meine
Hand
nehmen?
And
call
me
your
man
Und
mich
deinen
Mann
nennen
You
say
our
problems
small,
it
adds
up
over
time
Du
sagst,
unsere
Probleme
sind
klein,
aber
sie
summieren
sich
mit
der
Zeit
And
after
all
i've
done,
you
just
dont
feel
right
Und
nach
allem,
was
ich
getan
habe,
fühlst
du
dich
einfach
nicht
wohl
Wish
I
could
count
the
times
you
said
I
crossed
the
line
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Male
zählen,
die
du
sagtest,
ich
hätte
eine
Grenze
überschritten
Now
trauma
and
depression
filling
up
your
mind
Jetzt
füllen
Trauma
und
Depression
deinen
Geist
Run
away
from
all
the
pain
Lauf
vor
all
dem
Schmerz
davon
That's
what
you
say
to
me
again
Das
sagst
du
mir
immer
wieder
Some
days
don't
want
me,
but
some
days
you
need
me
Manche
Tage
willst
du
mich
nicht,
aber
manche
Tage
brauchst
du
mich
Block
me,
unblock
me
again
why
you
tease
me?
Blockierst
mich,
entblockst
mich
wieder,
warum
quälst
du
mich
so?
I
hold
you
back
Ich
halte
dich
zurück
And
yeah
I
talk
my
smack
Und
ja,
ich
rede
großspurig
daher
But
if
you
leave
me
now
Aber
wenn
du
mich
jetzt
verlässt
I'll
turn
insomniac
Werde
ich
zum
Schlaflosen
You
say
i'm
insecure
Du
sagst,
ich
bin
unsicher
And
push
me
out
the
door
Und
stößt
mich
aus
der
Tür
I
need
a
second
chance
to
prove
I
love
you
more
Ich
brauche
eine
zweite
Chance,
um
zu
beweisen,
dass
ich
dich
mehr
liebe
See
you
with
someone
else?
Dich
mit
jemand
anderem
sehen?
There
ain't
no
way
in
hell
Auf
keinen
Fall,
unter
keinen
Umständen
I'll
threaten
your
whole
life
Ich
werde
dein
ganzes
Leben
bedrohen
I
might
end
up
in
jail
Ich
könnte
im
Gefängnis
landen
And
though
I
have
my
ways
Und
obwohl
ich
meine
Macken
habe
And
yeah
i'm
all
to
blame
Und
ja,
ich
bin
an
allem
schuld
Will
you
take
my
hand?
Wirst
du
meine
Hand
nehmen?
And
call
me
your
man
Und
mich
deinen
Mann
nennen
You
say
our
issues
real,
and
don't
know
how
to
deal
Du
sagst,
unsere
Probleme
sind
real,
und
du
weißt
nicht,
wie
du
damit
umgehen
sollst
Wish
you
could
turn
back
time,
lost
everything
you
feel
Ich
wünschte,
du
könntest
die
Zeit
zurückdrehen,
du
hast
alle
deine
Gefühle
verloren
Just
know
I
keep
my
hope,
you
try
to
make
it
clear
Wisse
einfach,
dass
ich
meine
Hoffnung
behalte,
du
versuchst,
es
klarzustellen
Your
not
the
one
for
me,
the
only
thing
I
fear
Du
bist
nicht
die
Richtige
für
mich,
das
Einzige,
was
ich
fürchte
Wish
I
could
take
you
back,
don't
know
the
half
of
that
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
zurückholen,
ich
kenne
nicht
mal
die
Hälfte
davon
And
since
you
left
my
side,
reality's
so
black
Und
seit
du
mich
verlassen
hast,
ist
die
Realität
so
düster
Just
know
I
loved
you
more,
it's
not
hard
to
tell
Wisse
nur,
dass
ich
dich
mehr
geliebt
habe,
das
ist
nicht
schwer
zu
erkennen
When
your
an
angel
who
got
sent
straight
to
hell
Wenn
du
ein
Engel
bist,
der
direkt
in
die
Hölle
geschickt
wurde
Wake
up
with
this
anger,
nobody
to
blame
but
me
Ich
wache
mit
dieser
Wut
auf,
niemand
ist
schuld
außer
mir
Now
you
say
that
i'm
a
danger,
but
you
ain't
seen
the
half
of
me
Jetzt
sagst
du,
dass
ich
eine
Gefahr
bin,
aber
du
hast
noch
nicht
mal
die
Hälfte
von
mir
gesehen
And
she
say
I
tried
to
change
her,
tame
her
personality
Und
sie
sagt,
ich
habe
versucht,
sie
zu
verändern,
ihre
Persönlichkeit
zu
zähmen
But
now
you
crawling
with
the
haters,
tell
them
niggas
rest
in
peace
Aber
jetzt
kriechst
du
mit
den
Hassern,
sag
diesen
Typen,
sie
sollen
in
Frieden
ruhen
Too
much
animosity
I
wish
that
you
could
see
that
Zu
viel
Feindseligkeit,
ich
wünschte,
du
könntest
das
sehen
Without
you
in
my
life
I
wake
up
feeling
like
a
reject
Ohne
dich
in
meinem
Leben
wache
ich
auf
und
fühle
mich
wie
ein
Versager
Forget
all
of
the
times
I
came
at
you
and
showed
no
respect
Vergiss
all
die
Male,
als
ich
dich
angegangen
bin
und
keinen
Respekt
gezeigt
habe
I'm
sad
without
your
love,
ain't
no
one
can
help
me
reach
that
Ich
bin
traurig
ohne
deine
Liebe,
niemand
kann
mir
helfen,
sie
zu
erreichen
I
hold
you
back
Ich
halte
dich
zurück
And
yeah
I
talk
my
smack
Und
ja,
ich
rede
großspurig
daher
But
if
you
leave
me
now
Aber
wenn
du
mich
jetzt
verlässt
I'll
turn
insomniac
Werde
ich
zum
Schlaflosen
You
say
i'm
insecure
Du
sagst,
ich
bin
unsicher
And
push
me
out
the
door
Und
stößt
mich
aus
der
Tür
I
need
a
second
chance
to
prove
I
love
you
more
Ich
brauche
eine
zweite
Chance,
um
zu
beweisen,
dass
ich
dich
mehr
liebe
See
you
with
someone
else?
Dich
mit
jemand
anderem
sehen?
There
ain't
no
way
in
hell
Auf
keinen
Fall,
unter
keinen
Umständen
I'll
threaten
your
whole
life
Ich
werde
dein
ganzes
Leben
bedrohen
I
might
end
up
in
jail
Ich
könnte
im
Gefängnis
landen
And
though
I
have
my
ways
Und
obwohl
ich
meine
Macken
habe
And
yeah
i'm
all
to
blame
Und
ja,
ich
bin
an
allem
schuld
Will
you
take
my
hand?
Wirst
du
meine
Hand
nehmen?
And
call
me
your
man
Und
mich
deinen
Mann
nennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Pillette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.