Текст и перевод песни Justoid - The Best, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Turks
with
sand
in
my
toes
У
турков
с
песком
в
пальцах
ног
She
got
sand
on
her
cheeks
У
нее
песок
на
щеках
A
little
ice
in
my
cup,
her
lipgloss
on
my
cheek
Немного
льда
в
моей
чашке,
ее
блеск
для
губ
на
моей
щеке.
It's
on
the
tip
of
my
joint,
pretty
girls
get
the
point
Это
на
кончике
моего
сустава,
красивые
девушки
понимают
суть
Keep
on
blabbing
'bout
her
ex,
ask
me
"am
I
annoying?"
Продолжайте
болтать
о
ее
бывшем,
спросите
меня:
Я
раздражаю?
Sick
of
bummy
niggas
screaming
in
my
ear
inside
the
club
Устали
от
сумасшедших
ниггеров,
кричащих
мне
на
ухо
в
клубе.
If
you
ain't
tryna
pop
no
bottles
then
my
boy,
yo
ass
a
dub
Если
ты
не
пытаешься
попить
бутылок,
тогда,
мой
мальчик,
йоу
задница
даб
With
an
expensive
type
of
bitches,
eat
at
Nobu
just
for
fun
С
дорогим
типом
сучек
поешьте
в
Нобу
просто
ради
развлечения
And
they
ain't
getting
in
no
Uber
'less
its
black
or
that
deluxe
И
они
не
садятся
ни
в
один
Uber,
кроме
черного
или
роскошного.
Asked
for
the
room
with
the
water
jets
and
she
ain't
even
get
in
the
tub,
damn
Попросил
номер
с
гидромассажем,
а
она
даже
в
ванну
не
залезла,
блин.
Ain't
even
get
in
Даже
не
войти
Knew
I
grew
up
like
a
man,
put
that
Vlone
on
the
shelf
Знал,
что
вырос
как
мужчина,
положил
этого
Влона
на
полку.
You
niggas
still
ain't
cop
no
Vlone
and
you
asking
me
for
help
Вы,
ниггеры,
все
еще
не
полицейские,
не
Влон,
и
вы
просите
меня
о
помощи.
We
at
Soho
on
the
rooftop,
it's
martinis
and
ceviche
Мы
в
Сохо
на
крыше,
это
мартини
и
севиче.
Would've
said
that
we
at
Tao,
but
nowadays
that
shit
be
cliche
Я
бы
сказал,
что
мы
в
Тао,
но
сейчас
это
дерьмо
стало
клише.
I
can
count
up
on
one
hand,
that's
the
people
that
I
trust
Я
могу
пересчитать
по
пальцам,
это
люди,
которым
я
доверяю.
Back
in
my
younger
days
can't
count
how
many
dudes
I
had
to
bust
Когда
я
был
моложе,
я
не
могу
сосчитать,
сколько
парней
мне
пришлось
арестовать.
Poppin
xans
and
pouring
lean
in
Ryans
S10
that's
a
truck
Поппин
Ксанс
и
наливка
в
Райанс
С10,
это
грузовик
Now
we
riding
'round
in
Audis
hit
120
just
for
fun
Теперь
мы
катаемся
на
Audi,
разгоняемся
до
120
просто
ради
удовольствия.
2016
riding
'round
hitting
stains,
ain't
need
a
gun,
damn
2016
катаюсь
по
пятнам,
пистолет
не
нужен,
черт
возьми
I
came
a
long
way
Я
проделал
долгий
путь
Like
a
local
mogul
or
some
sum
man
Как
местный
магнат
или
какой-то
человек
One
more
time,
run
it
back
J
Craig
Еще
раз,
запусти
его
обратно,
Джей
Крейг.
Life
gets
scary,
especially
when
you
think
it's
all
figured
out
Жизнь
становится
пугающей,
особенно
когда
думаешь,
что
все
уже
решено
Shit'll
hit
you
like
a
truck
and
send
yo
ass
straight
to
hell
Дерьмо
собьет
тебя,
как
грузовик,
и
отправит
твою
задницу
прямо
в
ад.
Everybody
got
they
problems,
it
dont
matter
'bout
the
wealth
У
всех
есть
проблемы,
неважно,
что
такое
богатство.
And
if
you're
better
on
your
own,
then
go
do
good
all
by
yourself
И
если
тебе
лучше
одному,
то
иди
твори
добро
сам.
I
be
smoking
so
much
weed
I
pray
it
solve
all
my
issues
Я
курю
так
много
травки,
что
молюсь,
чтобы
это
решило
все
мои
проблемы.
Maybe
half
of
em,
the
other
part
i'm
tryna
fix
to
get
to
Может
быть,
половина
из
них,
другую
часть
я
пытаюсь
исправить,
чтобы
добраться
до
нее.
You
might
lose
your
fucking
mind
if
you
don't
got
someone
to
vent
to
Ты
можешь
сойти
с
ума,
если
тебе
некому
будет
выговориться.
All
this
drama
got
me
edge
of
my
seat,
feeling
suspenseful,
damn
Вся
эта
драма
заставила
меня
встать
с
места,
чувствуя
напряжение,
черт
возьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Pillette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.