Jutha - Brujeria - перевод текста песни на немецкий

Brujeria - Juthaперевод на немецкий




Brujeria
Hexerei
No entiendo porque tu cuerpo me gusta
Ich verstehe nicht, warum dein Körper mir gefällt
Si cuando estoy en mi cama siento tu presencia y eso me asusta,
Wenn ich in meinem Bett bin, spüre ich deine Anwesenheit und das erschreckt mich,
Y no entiendo porque tu cuerpo me gusta
Und ich verstehe nicht, warum dein Körper mir gefällt
Si cuando voy a mi cama veo tu reflejo y eso me asusta,
Wenn ich zu meinem Bett gehe, sehe ich dein Spiegelbild und das erschreckt mich,
Y que la vieron por ahí caminando por Medellin
Und sie haben sie dort gesehen, wie sie durch Medellin lief
Baby dime que tu diablos haces por ahí
Baby, sag mir, was zum Teufel machst du dort?
Si, parcero yo la vi en Cali buscando la manera de poder embrujarme
Ja, Kumpel, ich habe sie in Cali gesehen, wie sie nach einem Weg suchte, mich zu verhexen
Y que la vieron por ahí caminando por medellin
Und sie haben sie dort gesehen, wie sie durch Medellin lief
Baby dime que tu diablos haces por ahí
Baby, sag mir, was zum Teufel machst du dort?
Si, hay Freddo yo la vi en Cali
Ja, Freddo, ich habe sie in Cali gesehen
Buscando la manera de poder enamorarme
Wie sie nach einem Weg suchte, mich verliebt zu machen
Y pa poder encontrarte a quien debo hablarle
Und um dich zu finden, wen muss ich ansprechen?
Ya le pregunte a un brujo le rece a un buda y no he podido hallarte
Ich habe schon einen Hexer gefragt, zu einem Buddha gebetet und konnte dich nicht finden
Y pa poder encontrarte a quien debo hablarle
Und um dich zu finden, wen muss ich ansprechen?
Ya le pregunte a un brujo le rece a un buda y no he podido hallarte
Ich habe schon einen Hexer gefragt, zu einem Buddha gebetet und konnte dich nicht finden
Yo te he buscado hasta en Guru
Ich habe dich sogar in Guru gesucht
Baby donde diablo es que estas tu?
Baby, wo zum Teufel bist du?
Llamare la nave voladora de goku,
Ich werde das fliegende Schiff von Goku rufen,
Filmare todo el viaje y lo subire a you tube
Ich werde die ganze Reise filmen und sie auf YouTube hochladen
Ohhh que me hiciste tu, recuerdo toda la noche
Ohhh, was hast du mir angetan, ich erinnere mich an die ganze Nacht
Tocando tu pelo y eso era un sueño
Wie ich dein Haar berührte und das war ein Traum
Fue brujeria, brujeria, brujeria.
Es war Hexerei, Hexerei, Hexerei.
Lo que me hiciste fue dañarme la vida
Was du mir angetan hast, war, mein Leben zu ruinieren
Vivo extrañandote, vivo pensandote, vivo buscandote,
Ich lebe, dich vermissend, ich lebe, an dich denkend, ich lebe, dich suchend,
Y cuando te encuentro te me alejas otra vez,
Und wenn ich dich finde, entfernst du dich wieder von mir,
Estoy pagando una condena en tu cuerpo
Ich zahle eine Strafe in deinem Körper
Y voy encadenado a tu piel
Und ich bin an deine Haut gekettet
Y es que yo no soy bobo yo tambien soy muy vivo,
Und ich bin kein Dummkopf, ich bin auch sehr schlau,
Me fui pa donde el brujo y mira lo que me dijo:
Ich ging zum Hexer und sieh mal, was er mir sagte:
Este es el conjuro pa que salga de donde estes
Das ist der Zauberspruch, damit du herauskommst, wo immer du bist
Y que la vieron por ahí caminando por Medellin
Und sie haben sie dort gesehen, wie sie durch Medellin lief
Baby dime que tu diablos haces por ahí
Baby, sag mir, was zum Teufel machst du dort?
Si, parcero yo la vi en Cali buscando la manera de poder embrujarme
Ja, Kumpel, ich habe sie in Cali gesehen, wie sie nach einem Weg suchte, mich zu verhexen
Y que la vieron por ahí caminando por medellin
Und sie haben sie dort gesehen, wie sie durch Medellin lief
Baby dime que tu diablos haces por ahí
Baby, sag mir, was zum Teufel machst du dort?
Si, hay Freddo yo la vi en Cali
Ja, Freddo, ich habe sie in Cali gesehen
Buscando la manera de poder enamorarme
Wie sie nach einem Weg suchte, mich verliebt zu machen
Eso no es normal que ya no pueda dormir,
Es ist nicht normal, dass ich nicht mehr schlafen kann,
Y que toda la noche no deje de pensar en ti,
Und dass ich die ganze Nacht nicht aufhöre, an dich zu denken,
Y si me duermo siento que me quedo,
Und wenn ich einschlafe, fühle ich mich, als ob ich bleibe,
Postrado en tu cuerpo y tu forma de hacer el amor,
Gefangen in deinem Körper und deiner Art, Liebe zu machen,
Respiro con tu aliento y siento que tus besos embrujan toda mi habitacion
Ich atme mit deinem Atem und spüre, dass deine Küsse mein ganzes Zimmer verhexen
Y si no te teng yo me siento slow, y
Und wenn ich dich nicht habe, fühle ich mich langsam, und
No puedo dormir desde que estas vos,
Ich kann nicht schlafen, seit du da bist,
Siento tu calor y no entiendo lo que pasa,
Ich spüre deine Wärme und verstehe nicht, was los ist,
Y yo se que como usted hay muchas mas de cien y no puedo sacarla de mi mente,
Und ich weiß, dass es mehr als hundert wie dich gibt, und ich kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen,
Porque me hiciste brujeria y no te saco de mi vida
Weil du mich verhext hast und ich dich nicht aus meinem Leben bekomme
No entiendo porque tu cuerpo me gusta
Ich verstehe nicht, warum dein Körper mir gefällt
Si cuando voy a mi cama veo tu reflejo y eso me asusta,
Wenn ich zu meinem Bett gehe, sehe ich dein Spiegelbild und das erschreckt mich,
Y que la vieron por ahí caminando por Medellin
Und sie haben sie dort gesehen, wie sie durch Medellin lief
Baby dime que tu diablos haces por ahí
Baby, sag mir, was zum Teufel machst du dort?
Si, parcero yo la vi en Cali buscando la manera de poder embrujarme
Ja, Kumpel, ich habe sie in Cali gesehen, wie sie nach einem Weg suchte, mich zu verhexen
Y que la vieron por ahí caminando por medellin
Und sie haben sie dort gesehen, wie sie durch Medellin lief
Baby dime que tu diablos haces por ahí
Baby, sag mir, was zum Teufel machst du dort?
Si, hay Freddo yo la vi en Cali
Ja, Freddo, ich habe sie in Cali gesehen
Buscando la manera de poder enamorarme
Wie sie nach einem Weg suchte, mich verliebt zu machen





Авторы: Walter Renzo Piancioli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.