Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe Again(插曲-小燕子之歌)
Wieder atmen (Zwischenspiel - Lied der kleinen Schwalbe)
Have
you
wondered
how
it
feels
when
it's
all
over
Hast
du
dich
gefragt,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
alles
vorbei
ist?
Wondered
how
it
feels
when
you
just
have
to
start
a
new
Dich
gefragt,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
du
einfach
neu
anfangen
musst?
Never
knowing
where
you're
going
Nie
wissend,
wohin
du
gehst,
When
you
face
a
brand
new
day
Wenn
du
einem
brandneuen
Tag
gegenüberstehst.
It
used
to
be
that
way
Früher
war
es
so,
Now
I
just
close
my
eyes
and
say
Jetzt
schließe
ich
einfach
meine
Augen
und
sage:
I
just
wanna
breathe
again
Ich
will
einfach
wieder
atmen,
Learn
to
face
the
joy
and
pain
Lernen,
Freude
und
Schmerz
zu
begegnen,
Discover
how
to
laugh
a
little,
cry
a
little
Entdecken,
wie
man
ein
wenig
lacht,
ein
wenig
weint,
Live
a
little
more
Ein
wenig
mehr
lebt.
I
just
wanna
face
the
day
Ich
will
mich
einfach
dem
Tag
stellen,
Forget
about
the
woes
of
yesterday
Die
Sorgen
von
gestern
vergessen.
Maybe
if
I
hope
a
little
Try
a
little
more
Vielleicht,
wenn
ich
ein
wenig
hoffe,
mich
ein
wenig
mehr
anstrenge,
I'll
breathe
again
Werde
ich
wieder
atmen.
Starting
out
again
is
never
easy
Neu
anzufangen
ist
nie
einfach.
Disappointments
come
and
go
but
life
still
moves
on
Enttäuschungen
kommen
und
gehen,
aber
das
Leben
geht
weiter.
With
a
bit
of
luck
It's
a
brand
new
start
Mit
ein
bisschen
Glück
ist
es
ein
brandneuer
Anfang,
That
might
just
work
my
way
Der
vielleicht
zu
meinen
Gunsten
verläuft.
No
need
to
walk
away
Ich
muss
nicht
weglaufen,
Don't
wanna
live
on
life
replay
Ich
will
das
Leben
nicht
in
der
Wiederholung
leben.
I
just
wanna
breathe
again
Ich
will
einfach
wieder
atmen,
Learn
to
face
the
joy
and
pain
Lernen,
Freude
und
Schmerz
zu
begegnen,
Discover
how
to
laugh
a
little,
cry
a
little
Entdecken,
wie
man
ein
wenig
lacht,
ein
wenig
weint,
Live
a
little
more
Ein
wenig
mehr
lebt.
I
just
wanna
face
the
day
Ich
will
mich
einfach
dem
Tag
stellen,
Forget
about
the
woes
of
yesterday
Die
Sorgen
von
gestern
vergessen.
Maybe
if
I
hope
a
little
Try
a
little
more
Vielleicht,
wenn
ich
ein
wenig
hoffe,
mich
ein
wenig
mehr
anstrenge,
I'll
breathe
again
Werde
ich
wieder
atmen.
Things
will
work
out
fine
Alles
wird
gut,
mein
Lieber,
If
you
can
find
the
courage
to
look
past
the
night
Wenn
du
den
Mut
findest,
über
die
Nacht
hinauszublicken,
To
see
the
break
of
dawn
Um
den
Anbruch
der
Morgendämmerung
zu
sehen.
I
just
wanna
breathe
again
Ich
will
einfach
wieder
atmen,
Learn
to
face
the
joy
and
pain
Lernen,
Freude
und
Schmerz
zu
begegnen,
Discover
how
to
laugh
a
little,
cry
a
little
Entdecken,
wie
man
ein
wenig
lacht,
ein
wenig
weint,
Live
a
little
more
Ein
wenig
mehr
lebt.
I
just
wanna
face
the
day
Ich
will
mich
einfach
dem
Tag
stellen,
Forget
about
the
woes
of
yesterday
Die
Sorgen
von
gestern
vergessen.
Maybe
if
I
hope
a
little
Try
a
little
more
Vielleicht,
wenn
ich
ein
wenig
hoffe,
mich
ein
wenig
mehr
anstrenge,
I'll
breathe
again
Werde
ich
wieder
atmen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Edmonds
Альбом
鬥魚原聲帶
дата релиза
29-02-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.