Juxtaposer feat. LowTow - Domestic Arms Race (Outbled!) (feat. Lowtow) - перевод текста песни на немецкий

Domestic Arms Race (Outbled!) (feat. Lowtow) - LowTow , Juxtaposer перевод на немецкий




Domestic Arms Race (Outbled!) (feat. Lowtow)
Wettrüsten im Haushalt (Ausgeblutet!) (feat. Lowtow)
Get up on the same side
Wir wachen auf der gleichen Seite auf
Of the bed
Des Betts
But I never hear a damn thing
Aber ich höre nie ein verdammtes Wort
That she said
Von dem, was sie sagt
If you want me I'll be offsides
Wenn du mich willst, ich bin im Abseits
Braindead
Hirntot
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
Outbled
Ausgeblutet
Hey bb
Hey, Süße
Whats the problem
Was ist das Problem
That you got with me
Das du mit mir hast
Wanna leave
Willst du gehen
There aint really nothin stopping we
Es gibt wirklich nichts, was uns aufhält
But the sense
Außer dem Gefühl
That I'm really not enough for me
Dass ich wirklich nicht genug für mich bin
All the things that I see
All die Dinge, die ich sehe
Always bothering
Stören mich immer
Everything
Alles
That I hear
Was ich höre
Always stalling me
Hält mich immer auf
All the things
All die Dinge
That I could be
Die ich sein könnte
Keep on Haunter-ing
Verfolgen mich ständig
Stare [at] the mirror
Starre in den Spiegel
Cause I know that bitch
Weil ich weiß, dass diese Schlampe
Taunting me
Mich verspottet
Yeah, yeah
Ja, ja
We get up on the same side
Wir stehen auf der gleichen Seite auf
Of the bed
Des Betts
But I never hear a damn thing
Aber ich höre nie ein verdammtes Wort
That you said
Von dem, was du sagst
If you want me I'll be offsides
Wenn du mich willst, ich bin im Abseits
Braindead
Hirntot
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
We get up on the same side
Wir stehen auf der gleichen Seite auf
Of the bed
Des Betts
But I never hear a damn thing
Aber ich höre nie ein verdammtes Wort
That you said
Von dem, was du sagst
If you want me I'll be offsides
Wenn du mich willst, ich bin im Abseits
Braindead
Hirntot
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
I know you fooled me
Ich weiß, du hast mich getäuscht
You're so cool
Du bist so cool
I know you fooled me
Ich weiß, du hast mich getäuscht
You're so cool
Du bist so cool
I cut
Ich schnitt
My own head
Meinen eigenen Kopf ab
And out I bled
Und blutete aus
Its funny how
Es ist lustig, wie
This is all my fault
Das alles meine Schuld ist
When you're so toxic
Wenn du so toxisch bist
Always got a point to make
Immer etwas klarstellen musst
I see that you're obnoxious
Ich sehe, dass du unausstehlich bist
Always on your opp shit
Immer auf deinem Gegner-Trip
Desperately I wash it
Verzweifelt wasche ich es
Out my system
Aus meinem System
Then I hide away
Dann verstecke ich mich
From what you promise
Vor dem, was du versprichst
All I know is this another lie
Alles, was ich weiß, ist eine weitere Lüge
Another kin disguise
Eine weitere Verkleidung als Verwandter
The acid in my eye
Die Säure in meinem Auge
As sweet as cyanide
So süß wie Zyanid
Kiss me in my tomb
Küss mich in meinem Grab
That was made in your design
Das nach deinem Entwurf gebaut wurde
I could never be made
Ich könnte niemals
In your image
Nach deinem Bild erschaffen werden
If I tried
Selbst wenn ich es versuchte
Standing on the satellite
Ich stehe auf dem Satelliten
Burn the image in my pride
Verbrenne das Bild in meinem Stolz
Of the planet
Des Planeten
Melting right between us
Der zwischen uns schmilzt
Im the poltergeist
Ich bin der Poltergeist
Tetsuo
Tetsuo
I'm killing all I touch
Ich töte alles, was ich berühre
From all the rage inside
Durch all die Wut in mir
Know its not enough
Ich weiß, es ist nicht genug
To keep pretending
Weiter vorzugeben
Everything is fine
Dass alles in Ordnung ist
I guess this is where we walk our ways
Ich denke, hier trennen sich unsere Wege
I guess this is where we separate
Ich denke, hier gehen wir getrennte Wege
I guess I've been waiting all this time in vain
Ich denke, ich habe die ganze Zeit vergeblich gewartet
I guess there's nothing
Ich denke, es gibt nichts mehr
Left to
Zu
Say
Sagen
Left to say
Nichts mehr zu sagen
We get up on the same side
Wir stehen auf der gleichen Seite auf
Of the bed
Des Betts
But I never hear a damn thing
Aber ich höre nie ein verdammtes Wort
That she said
Von dem, was sie sagt
If you want me I'll be offsides
Wenn du mich willst, ich bin im Abseits
Braindead
Hirntot
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
Outbled
Ausgeblutet
Out
Aus
We get up on the same side
Wir stehen auf der gleichen Seite auf
Of the bed
Des Betts
But I never hear a damn thing
Aber ich höre nie ein verdammtes Wort
That she said
Von dem, was sie sagt
If you want me I'll be offsides
Wenn du mich willst, ich bin im Abseits
Braindead
Hirntot
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
We get up on the same side
Wir wachen auf der gleichen Seite auf
Of the bed
Des Betts
But I never hear a damn thing
Aber ich höre nie ein verdammtes Wort
That you said
Von dem, was du sagst
If you want me I'll be offsides
Wenn du mich willst, ich bin im Abseits
Braindead
Hirntot
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
I can't seem to get my head right
Ich kriege meinen Kopf einfach nicht klar
Outbled
Ausgeblutet
Out
Aus
Out
Aus
Out
Aus
Bled
Geblutet





Авторы: Lawrance Lamar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.