Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Target Identity (feat. Warlord Colossus)
Zielidentität (feat. Warlord Colossus)
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
That
are
not
mine
Die
nicht
meine
sind
Its
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
All
the
same
Alles
dasselbe
In
my
mind
In
meinem
Kopf
I
can't
cast
no
blame
Ich
kann
keine
Schuld
zuweisen
It's
not
the
first
time
folks
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
dass
Leute
Have
maimed
me
Mich
verletzt
haben
In
a
way
they
don't
find
Auf
eine
Art,
die
sie
nicht
finden
To
make
Um
Sinn
zu
ergeben
Sense
at
all
Überhaupt
nicht
The
residual
Die
restlichen
Gunpowder,
char,
scars
Schießpulver-,
Brand-,
Narben
Keep
me
in
a
liminal
way
Halten
mich
in
einem
Schwebezustand
Between
how
you
see
me
Zwischen
dem,
wie
du
mich
siehst
And
who
I
am
Und
wer
ich
bin
Between
where
I
should
be
Zwischen
wo
ich
sein
sollte
And
where
I
am
Und
wo
ich
bin
If
you
say
the
word
Wenn
du
das
Wort
sagst
I'll
be
there
like
Ich
werde
da
sein
wie
The
way
your
words
burn
Die
Art,
wie
deine
Worte
brennen
Like
gas
in
a
can
Wie
Benzin
in
einem
Kanister
I'm
always
looking
for
a
stance
Ich
suche
immer
nach
einer
Haltung
How
I
want
my
glance
to
land
Wie
ich
möchte,
dass
mein
Blick
landet
When
I
speak
to
my
friends
Wenn
ich
mit
meinen
Freunden
spreche
Or
my
fans
Oder
meinen
Fans
I
just
want
my
words
to
land
Ich
will
nur,
dass
meine
Worte
landen
In
a
way
that
stands
outside
of
Auf
eine
Art,
die
außerhalb
von
steht
All
the
boxes
that
I've
been
given
All
den
Schubladen,
die
mir
gegeben
wurden
But
it's
hard
Aber
es
ist
schwer
Too
damn
hard
to
Verdammt
schwer
Breakthrough
all
of
the
pretense
All
die
Fassade
zu
durchbrechen
So
I
just
kick
back
light
an
incense
Also
lehne
ich
mich
einfach
zurück,
zünde
ein
Räucherstäbchen
an
Get
it
like
Sixpence
Versteh
es
wie
Sixpence
None
the
richer
Kein
bisschen
reicher
For
the
things
that
I
do
Für
die
Dinge,
die
ich
tue
In
my
own
defense
Zu
meiner
eigenen
Verteidigung
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
That
are
not
mine
Die
nicht
meine
sind
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
All
the
same
Alles
dasselbe
In
my
mind
In
meinem
Kopf
I've
lived
a
life
of
ommision
Ich
habe
ein
Leben
der
Unterlassung
gelebt
Now
I'm
tearing
up
the
place
Jetzt
reiße
ich
den
Laden
ein
So
I
don't
need
permission
Also
brauche
ich
keine
Erlaubnis
To
declare
my
enemies
Meine
Feinde
zu
erklären
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
That
are
not
mine
Die
nicht
meine
sind
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
All
the
same
Alles
dasselbe
In
my
mind
In
meinem
Kopf
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
You're
all
the
same
Ihr
seid
alle
gleich
You're
all
the
same
Ihr
seid
alle
gleich
So
how
you
say
it
Also,
wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
How
you
say
it
Wie
du
es
sagst
No
I
don't
mind
Nein,
es
stört
mich
nicht
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
Call
me
names
Nenn
mich
bei
Namen
That
are
not
mine
Die
nicht
meine
sind
It's
all
the
same
Es
ist
alles
dasselbe
All
the
same
Alles
dasselbe
In
my
mind
In
meinem
Kopf
Tell
me
do
you
hate
me
Sag
mir,
hasst
du
mich?
I
been
getting
kinda
trippy
Ich
bin
ein
bisschen
komisch
drauf
Kinda
wavy
Ein
bisschen
ausgelassen
I
been
callin
Ich
habe
angerufen
I
been
thinkin
boutchu
Ich
habe
in
letzter
Zeit
Please,
please,
please
talk
to
me
Bitte,
bitte,
bitte,
sprich
mit
mir
I
wanna
die
Ich
will
sterben
Why
don't
you
lie
to
me
Warum
lügst
du
mich
nicht
an?
Don't
you
talk
to
me
like
that
Sprich
nicht
so
mit
mir
You
gon'
turn
around
Du
wirst
dich
umdrehen
How
could
you
leave
Wie
konntest
du
gehen
Please
baby
lie
to
me
please
Bitte,
Baby,
lüg
mich
an,
bitte
Please
baby
lie
to
me
Bitte,
Baby,
lüg
mich
an
Tell
me
do
you
hate
me
Sag
mir,
hasst
du
mich?
I
been
getting
kinda
trippy
Ich
bin
ein
bisschen
komisch
drauf
Kinda
wavy
Ein
bisschen
ausgelassen
I
been
callin
Ich
habe
angerufen
I
been
thinkin
boutchu
Ich
habe
in
letzter
Zeit
Please,
please,
please
talk
to
me
Bitte,
bitte,
bitte,
sprich
mit
mir
I
wanna
die
Ich
will
sterben
Why
don't
you
lie
to
me
Warum
lügst
du
mich
nicht
an?
Don't
you
talk
to
me
like
that
Sprich
nicht
so
mit
mir
You
gon'
turn
around
Du
wirst
dich
umdrehen
How
could
you
leave
Wie
konntest
du
gehen
Please
baby
lie
to
me
please
Bitte,
Baby,
lüg
mich
an,
bitte
Please
baby
lie
to
me
Bitte,
Baby,
lüg
mich
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.