Текст и перевод песни Jvck James - FULL SPEED
Sun
is
in
my
eyes,
kinda
hard
to
drive
Солнце
светит
мне
в
глаза,
как-то
трудно
водить
машину.
I′ve
been
way
too
nice,
I've
been
to
polite
Я
был
слишком
мил,
слишком
вежлив.
Time
to
take
what′s
mine,
I
got
four
wheels
and
a
vibe
Пришло
время
взять
то,
что
принадлежит
мне,
у
меня
есть
четыре
колеса
и
вибрация.
If
you're
down
for
the
ride
Если
ты
готов
к
поездке
My
favorite
chemicals
are
hardly
medical
Мои
любимые
химикаты
вряд
ли
относятся
к
медицине
I
haven't
made
a
call
in
over
24
hours
Я
не
звонил
больше
24
часов.
You′re
the
first
and
I
got
four
wheels
and
a
vibe
Ты
первый,
а
у
меня
четыре
колеса
и
вибрация.
If
you′re
down
for
the
ride
Если
ты
готов
к
поездке
'Cause
I
could
do,
could
do
Потому
что
я
мог
бы
сделать
это,
мог
бы
сделать
это.
With
a
little
help
along
the
ride
and
you
could
do
С
небольшой
помощью
во
время
поездки
вы
могли
бы
это
сделать
Don′t
try
to
do
anything
unless
you
wanna
Не
пытайся
делать
ничего,
если
не
хочешь.
I'm
fine
crusing
with
you
Я
прекрасно
справляюсь
с
тобой.
Full
speed,
ah
На
полной
скорости,
а
I
don′t
wanna
kill
the
moment
Я
не
хочу
терять
время.
I
just
wanna
drive
through
the
evening
sun
Я
просто
хочу
проехать
сквозь
вечернее
солнце.
And
get
a
little
piece
of
mind
for
once
И
в
кои-то
веки
обрети
немного
разума.
Full
speed,
ah
На
полной
скорости,
а
I
don't
wanna
kill
the
moment
Я
не
хочу
терять
время.
I
just
wanna
drive
through
the
evening
sun
Я
просто
хочу
проехать
сквозь
вечернее
солнце.
And
get
a
little
piece
of
mind
for
once
И
в
кои-то
веки
обрети
немного
разума.
Tour
around
the
city
side
by
side
Прогулка
по
городу
бок
о
бок
You′re
the
chosen
one
tonight
Сегодня
ночью
ты
Избранный.
Partner
in
crime
Соучастник
преступления
You
Bonnie,
I'm
Clyde
Ты
Бонни,
а
я
Клайд.
With
the
windows
down
С
опущенными
окнами.
The
heat
is
up,
you
know
what's
up
Жара
нарастает,
ты
знаешь,
в
чем
дело
Catch
my
drift,
yeah,
you
can
touch
Поймай
мой
дрейф,
да,
ты
можешь
прикоснуться
ко
мне.
Free
to
take
the
wheel
if
that′s
how
you
feel
Можешь
сесть
за
руль,
если
тебе
так
хочется.
You
can
rev
it
up
and
put
you
in
gear,
yeah
Ты
можешь
прибавить
обороты
и
включить
передачу,
да
′Cause
I
could
do,
could
do
Потому
что
я
мог
бы
сделать
это,
мог
бы
сделать
это.
With
a
little
help
along
the
ride
and
you
could
do
С
небольшой
помощью
во
время
поездки
и
вы
могли
бы
это
сделать
Don't
try
to
do
anything
unless
you
wanna
Не
пытайся
делать
ничего,
если
не
хочешь.
I′m
fine
crusing
with
you
Я
прекрасно
справляюсь
с
тобой.
Full
speed,
ah
На
полной
скорости,
а
I
don't
wanna
kill
the
moment
Я
не
хочу
терять
время.
I
just
wanna
drive
through
the
evening
sun
Я
просто
хочу
проехать
сквозь
вечернее
солнце.
And
get
a
little
piece
of
mind
for
once
И
в
кои-то
веки
обрети
немного
разума.
Full
speed,
ah
На
полной
скорости,
а
I
don′t
wanna
kill
the
moment
Я
не
хочу
терять
время.
I
just
wanna
drive
through
the
evening
sun
Я
просто
хочу
проехать
сквозь
вечернее
солнце.
And
get
a
little
piece
of
mind
for
once
И
в
кои-то
веки
обрети
немного
разума.
Full
speed
Полная
скорость
Full
speed,
ah
На
полной
скорости,
а
Full
speed
Полная
скорость
Full
speed,
ah
На
полной
скорости,
а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Anderson, Caitlyn-scarlett Walsby, Ifeoluwa Olabigbolu
Альбом
DETOUR
дата релиза
04-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.