Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tobenai...
koko
kara
ja
Не
могу
лететь...
отсюда
Yokogao
nagameteru
dake
ja
Только
украдкой
смотрю
на
твой
профиль
Muryokusa
wo
nageite
mo
Даже
стеная
о
своей
беспомощности
Kono
sei
wo
dare
mo
osanai
Никто
не
возьмёт
на
себя
эту
вину
- Tobikata
wo
wasurete
ita
- Я
забыл,
как
летать
Toritachi
no
nageki
no
voice
-
Голос
рыданий
птиц
-
Itetsuku
mukishitsu
na
В
этом
застывшем,
бездушном
Sekai
ni
nani
wo
nozomu
no?
Мире,
чего
ты
желаешь?
Sou
dakedo
ne
kakujitsu
na
Но
всё
же,
определённая
Kibou
ga
mou
boku
no
naka
ni
Надежда
уже
внутри
меня
- "Nani
ga
dekiru
ka"
nante
mou
- "Что
я
могу
сделать?"
- больше
не
Yatte
minakya
WAKARANAI
-
НЕ
УЗНАЮ,
пока
не
попробую
-
Hashiridashita
hajimari
e
К
началу,
что
началось
бежать
Kitto
umareru
mae
kara
kimatte
ita
Наверняка
это
было
решено
ещё
до
моего
рождения
Hane
wo
yurashi
tsuyoku
chi
wo
kette
Сильно
взмахивая
крыльями,
касаясь
земли
- Habataku
"RAVENS!"
-
- Парят
"ВОРОНЫ!"
-
Fight!
Keep
holding
on!
Сражайся!
Держись!
Nanzen
no
RUUPU
no
naka
deau
Встречаемся
в
этой
тысячелетней
ПЕТЛЕ
Kono
basho
de
В
этом
месте
Mou
tomerarenai
KARUMA
no
mashita
de
Под
неудержимой
КАРЕТОЙ
Boku
ni
dekiru
koto
ga
donna
ni
wazuka
demo
Даже
если
то,
что
я
могу
сделать,
ничтожно
мало
Sono
karada
ni
seou
mono
То,
что
отпечаталось
на
твоём
теле
Sono
itami
wakeaeru
hi
made
До
того
дня,
когда
мы
сможем
разделить
эту
боль
- KIMI
no
soba
ni
iru
yo
-
- Я
буду
рядом
с
тобой
-
Tobitatsu
ima
koso
Rave
on!
Взлетай,
сейчас
же
Rave
on!
Mushouni
furikaeru
Бессмысленно
оглядываться
назад
Jibun
no
ibasho
sagashite
В
поисках
своего
места
Koukai
ni
nazoraeta
Охваченный
сожалением
Moroi
sei
mushibamu
yoru
ni
ita
Я
был
в
ночи,
обвиняя
свою
хрупкость
- Bukiyou
ni
kaze
ni
yurete
- Беспомощно
качаясь
на
ветру
Boku
wa
mada
yowai
mama
de...
-
Я
всё
ещё
слаб...
-
Mayotte
kowareta
wa
Заблудившись,
я
сломался
Sou
yatte
tsuzuku
sekai
e
В
этом
продолжающемся
мире
Tatta
hitotsu
mitsuketara
Если
я
найду
хотя
бы
одну
Matataku
hoshi
wo
egaki
Мерцающую
звезду,
нарисую
её
- Yami
kara
nozoita
hikari
- Свет,
выглядывающий
из
тьмы
Te
wo
nobashite
saa
ikou
-
Протяни
руку,
давай
пойдём
-
Hashiridashita
kono
omoi
Эта
мысль
начала
бежать
Hora
kokou
no
hoshi
ga
michibiite
Теперь
путеводная
звезда
ведёт
нас
Shimitsuiteru
ienai
kizu
wo
Незаметные,
невысказанные
раны
Kono
tsubasa
de
С
этими
крыльями
- Hakobidasu
"RAVENS!"
-
- Уносят
"ВОРОНЫ!"
-
Fight!
Keep
holding
on!
Сражайся!
Держись!
Kuu
wo
kiri
katachi
no
nai
nami
mo
kechirashite
Рассекая
воздух,
даже
бесформенные
волны
разбиваются
Rin
to
shita
me
ni
yadoru
tomoshibi
wo
Свет,
который
останавливается
в
твоих
ясных
глазах
Kumorase
wa
shinai...
KIMI
wa
sono
mama
ite
Не
затуманится...
Оставайся
такой,
какая
ты
есть
Mukai
kaze
ni
sakarai
Расцветая
на
встречном
ветру
Chiisana
hane
hiroge
mezasou
bokura
Раскрыв
маленькие
крылья,
давай
стремиться
к
нашей
цели,
мы
- Hateru
hi
made
-
- До
того
дня,
когда
иссякнем
-
Tomo
ni
kakete
yuku
Take
off!
Взлетим
вместе,
Take
off!
- Dare
no
sei
demo
nai
NAMIDA
- СЛЁЗЫ,
которые
не
чья-то
вина
Hokori
ni
shite
saa
ikou
-
Превратим
в
гордость,
давай
пойдём
-
Hashiridasou
hajimari
e
Давай
побежим
к
началу
Kitto
umareru
mae
kara
kimatte
ita
Наверняка
это
было
решено
ещё
до
моего
рождения
Hane
wo
yurashi
tsuyoku
chi
wo
kette
Сильно
взмахивая
крыльями,
касаясь
земли
- Habataku
"RAVENS!"
-
- Парят
"ВОРОНЫ!"
-
Fight!
Keep
holding
on!
Сражайся!
Держись!
Nanzen
no
koukai
no
ato
ni
ibuku
oto
Звук,
что
звучит
после
тысячи
сожалений
Kono
isshun
ga
eien
e
kawaru
Этот
миг
превратится
в
вечность
Te
wo
tsunagi
soshite...
sekai
wo
mi
ni
yukou
Взявшись
за
руки...
давай
отправимся
смотреть
мир
Hiniku
ni
mo
bokutachi
wa
По
иронии
судьбы,
мы
Nagai
yoru
kuguri
nukete
shirun
darou
Пройдя
через
долгую
ночь,
побежим
- Tsuyosa
no
imi
wo
-
- Значение
силы
-
Shinjitsu
e
to
kakete
yukou
Давай
побежим
к
правде
- Toomawari...
sore
wa
koufuku
- Окольный
путь...
это
счастье
Dono
keshiki
ni
mo
ai
wo
moteta
toki
ni
sekai
wa
mata
Когда
мы
сможем
полюбить
любой
пейзаж,
мир
снова
...umarekawaru
-
...возродится
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier Atkinson
Альбом
Fvck X
дата релиза
21-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.