Jvuitton - FALLEN LOW - перевод текста песни на немецкий

FALLEN LOW - Jvuittonперевод на немецкий




FALLEN LOW
FALLEN LOW
Yeah
Yeah
Huh
Huh
Yea uh
Ja, uh
You ever fallen low
Bist du jemals tief gefallen?
That shit would tear me apart
Das würde mich zerreißen.
You ever fallen low? cause you gave someone your heart
Bist du jemals tief gefallen, weil du jemandem dein Herz geschenkt hast?
Whoever building you up; they'll also tear you apart
Wer dich aufbaut, wird dich auch zerreißen.
I done fell so damn low, I don't have fear of the dark
Ich bin so verdammt tief gefallen, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit.
And I put these diamonds on me
Und ich habe mir diese Diamanten angelegt,
To light up a path an restart
um einen Weg zu beleuchten und neu zu starten.
They stay tryna figure me out like a riddle
Sie versuchen ständig, mich zu durchschauen, wie ein Rätsel.
She asked do you love me I said just a little
Sie fragte, ob ich sie liebe, ich sagte, nur ein bisschen.
The tube of this glock gonna blow like a fiddle
Das Rohr dieser Glock wird losgehen wie eine Geige.
I threw boutta rack in this bitch for a drizzle
Ich habe einen Haufen Geld für einen kleinen Regen reingeworfen.
Ap'd my rocks on my watch see the bezel
Hab meine Steine auf meiner Uhr befestigt, sieh dir die Lünette an.
Poured bout a ounce in her cup watch it settle
Habe ungefähr eine Unze in ihren Becher gegossen, sieh zu, wie es sich setzt.
I rock out the spot like I play heavy metal
Ich rocke den Laden, als würde ich Heavy Metal spielen.
These hoes broke my heart and I turned to the devil
Diese Schlampen haben mein Herz gebrochen und ich habe mich dem Teufel zugewandt.
Don't like to text can we talk face to face
Ich mag es nicht zu texten, können wir uns von Angesicht zu Angesicht unterhalten?
Don't like my home so I hop state to state
Ich mag mein Zuhause nicht, also wechsle ich von Staat zu Staat.
I feel alone but the feeling is great
Ich fühle mich allein, aber das Gefühl ist großartig.
My own my put me down so it filled me with hate
Meine eigenen Leute haben mich runtergemacht, also hat es mich mit Hass erfüllt.
I do what I want so I make my own cake
Ich tue, was ich will, also mache ich meinen eigenen Kuchen.
So if I wan' chill I don't have to debate
Wenn ich also chillen will, muss ich nicht diskutieren.
Can't work for no boss for some minimum wage
Kann nicht für einen Chef für einen Mindestlohn arbeiten.
I been flipping through racks like I can't find the page
Ich habe durch Geldbündel geblättert, als könnte ich die Seite nicht finden.
You ever fallen low? cause you gave someone your heart
Bist du jemals tief gefallen, weil du jemandem dein Herz geschenkt hast?
Whoever building you up; they'll also tear you apart
Wer dich aufbaut, wird dich auch zerreißen.
I done fell so damn low, I don't have fear of the dark
Ich bin so verdammt tief gefallen, ich habe keine Angst vor der Dunkelheit.
And I put these diamonds on me
Und ich habe mir diese Diamanten angelegt,
To light up a path an restart
um einen Weg zu beleuchten und neu zu starten.
They stay tryna figure me out like a riddle
Sie versuchen ständig, mich zu durchschauen, wie ein Rätsel.
She asked do you love me I said just a little
Sie fragte, ob ich sie liebe, ich sagte, nur ein bisschen.
The tube of this glock gonna blow like a fiddle
Das Rohr dieser Glock wird losgehen wie eine Geige.
I threw boutta rack in this bitch for a drizzle
Ich habe einen Haufen Geld für einen kleinen Regen reingeworfen.
Ap'd my rocks on my watch see the bezel
Hab meine Steine auf meiner Uhr befestigt, sieh dir die Lünette an.
Poured bout a ounce in her cup watch it settle
Habe ungefähr eine Unze in ihren Becher gegossen, sieh zu, wie es sich setzt.
I rock out the spot like I play heavy metal
Ich rocke den Laden, als würde ich Heavy Metal spielen.
These hoes broke my heart and I turned to the devil
Diese Schlampen haben mein Herz gebrochen und ich habe mich dem Teufel zugewandt.
Don't like to text can we talk face to face
Ich mag es nicht zu texten, können wir uns von Angesicht zu Angesicht unterhalten?
Don't like to text can we talk face to face
Ich mag es nicht zu texten, können wir uns von Angesicht zu Angesicht unterhalten?
Don't like my home so I hop state to state
Ich mag mein Zuhause nicht, also wechsle ich von Staat zu Staat.
Don't like my home so I hop state to state
Ich mag mein Zuhause nicht, also wechsle ich von Staat zu Staat.
I feel alone but the feeling is great
Ich fühle mich allein, aber das Gefühl ist großartig.
I feel alone but the feeling is great
Ich fühle mich allein, aber das Gefühl ist großartig.
My own my put me down so it filled me with hate
Meine eigenen Leute haben mich runtergemacht, also hat es mich mit Hass erfüllt.
Do what I want so I make my own cake
Ich mache, was ich will, also backe ich meinen eigenen Kuchen.
So if I wan' chill I don't have to debate
Wenn ich also chillen will, muss ich nicht diskutieren.
Can't work for no boss for some minimum wage
Kann nicht für einen Chef für einen Mindestlohn arbeiten.
I been flipping through racks like I can't find the page
Ich blättere durch die Scheine, als ob ich die Seite nicht finden könnte.
Since the minimum age
Seit ich im Mindestalter bin.
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Woah
Woah
You ever fallen low
Bist du jemals tief gefallen?
Fallen low
Tief gefallen
You gave somebody your heart
Du hast jemandem dein Herz gegeben
I done fell so damn low
Ich bin so verdammt tief gefallen
I done fell so damn low
Ich bin so verdammt tief gefallen
So damn low
So verdammt tief
I don't have fear of the dark
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
I don't have fear of the dark
Ich habe keine Angst vor der Dunkelheit
For real
Wirklich





Авторы: Justin Mcdonald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.