Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny
how
they
used
to
hate
Komisch,
wie
sie
mich
früher
gehasst
haben
Now
they
hit
me
phone
Jetzt
rufen
sie
mich
an
Calling
like
they
need
sum
Rufen
an,
als
bräuchten
sie
was
(What
you
need?)
(Was
brauchst
du?)
You
was
never
by
my
side
Du
warst
nie
an
meiner
Seite
I
was
down
bad
Mir
ging's
richtig
schlecht
Now
they
tryna
link
up
Jetzt
versuchen
sie,
sich
mit
mir
zu
treffen
Yeah
thats
why
its
only
family
wit
me
Yeah,
deshalb
ist
nur
Familie
bei
mir
When
I
walk
thru
they
gone
see
us
Wenn
ich
durchgehe,
werden
sie
uns
sehen
Now
they
got
us
on
the
road
Jetzt
sind
wir
unterwegs
Really
in
the
mode
Wirklich
im
Modus
Play
us
on
they
speakers
Spielen
uns
auf
ihren
Lautsprechern
Still
all
up
in
my
zone
Immer
noch
voll
in
meiner
Zone
Headlining
shows
Headliner
bei
Shows
Nigga
its
a
blessing
Alter,
das
ist
ein
Segen
(It's
a
blessing)
(Es
ist
ein
Segen)
At
any
moment
ima
blow
now
Jeden
Moment
werde
ich
durchstarten
It's
a
count
down
I
ain't
stressing
Es
ist
ein
Countdown,
ich
stresse
mich
nicht
Fee-
fi-
fo
fum
when
i
come
thru
Ruba-dub-dub,
wenn
ich
durchkomme
Nigga
im
steppin
Alter,
ich
mach'
große
Schritte
(Big
steppin)
(Große
Schritte)
I
ain't
change
up
for
the
money
Ich
hab
mich
nicht
für
Geld
verändert
I
ain't
one
of
them
Ich
bin
keiner
von
denen
Brody
im
respected
Bro,
ich
werde
respektiert
Aye,
Lately
been
feeling
it
Aye,
in
letzter
Zeit
fühle
ich
es
I
know
they
see
the
drip
Ich
weiß,
sie
sehen
den
Drip
They
tryna
copy
my
ways
Sie
versuchen,
meinen
Stil
zu
kopieren
I
know
they
diggin
it
Ich
weiß,
sie
stehen
drauf
Nigga
im
real
as
shit
Alter,
ich
bin
so
was
von
echt
We
is
not
one
of
the
same
Wir
sind
nicht
gleich
Switching
up
lanes
Wechsle
die
Spuren
Imma
be
getting
it
Ich
werd's
kriegen
Til
i
be
running
the
game
Bis
ich
das
Spiel
beherrsche
I
did
not
come
here
to
play
Ich
bin
nicht
zum
Spielen
hierhergekommen
You
can
tell
by
the
look
on
my
face
Das
siehst
du
an
meinem
Gesichtsausdruck
Imma
get
it
regardless
Ich
werd's
kriegen,
egal
was
passiert
Baby
i'm
working
the
hardest
Baby,
ich
arbeite
am
härtesten
If
you
not
ready
to
eat
with
me
Wenn
du
nicht
bereit
bist,
mit
mir
zu
essen
Im
sorry
then
you
is
not
starving
Tut
mir
leid,
dann
hungerst
du
nicht
(Im
sorry)
(Tut
mir
leid)
Cuz
really
i'm
ballin
like
harden
Denn
ich
spiele
wirklich
wie
Harden
But
I
won't
switch
up
on
my
team
Aber
ich
werde
mein
Team
nicht
im
Stich
lassen
Its
crazy
they
really
ain't
want
me
to
win
Es
ist
verrückt,
sie
wollten
echt
nicht,
dass
ich
gewinne
Now
they
hearing
my
shit
on
TV
Jetzt
hören
sie
meinen
Scheiß
im
Fernsehen
Now
I
got
em
upset
Jetzt
hab
ich
sie
aufgeregt
Cuz
they
know
that
i'm
next
Weil
sie
wissen,
dass
ich
der
Nächste
bin
Now
they
all
of
my
page
Jetzt
sind
sie
alle
auf
meiner
Seite
Calling
my
phone
Rufen
mich
an
Now
they
obsessed
Jetzt
sind
sie
besessen
Man
I
feel
like
a
vet
yeah
Mann,
ich
fühl
mich
wie
ein
Veteran,
yeah
Cuz
I
got
they
respect
Weil
ich
ihren
Respekt
habe
Now
they
see
how
we
coming
Jetzt
sehen
sie,
wie
wir
kommen
I'm
just
getting
started
Ich
fange
gerade
erst
an
I
ain't
gotta
flex
woah
Ich
muss
nicht
angeben,
woah
I
ain't
lucky
I
am
blessed
Ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
Aye,
I
ain't
lucky
I
am
blessed
Aye,
ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
I
ain't
lucky
i
am
blessed
Ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
Aye
I
ain't
lucky
im
blessed
Aye,
ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
Aye,
Now
I
got
em
all
upset
Aye,
jetzt
hab
ich
sie
alle
aufgeregt
Aye,
I
ain't
lucky
i
am
blessed
Aye,
ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
Need
at
least
200
for
a
feature
Brauche
mindestens
200
für
ein
Feature
If
you
ask,
it
ain't
nun
less
Wenn
du
fragst,
es
ist
nicht
weniger
We
ain't
really
got
much
in
common
if
u
not
grinding
Wir
haben
nicht
viel
gemeinsam,
wenn
du
nicht
hart
arbeitest
Or
not
getting
checks
Oder
keine
Schecks
bekommst
I
seen
that
you
change
up
Ich
hab
gesehen,
dass
du
dich
veränderst
These
days
I
am
not
impressed
Heutzutage
bin
ich
nicht
beeindruckt
Thats
why
im
prolly
chilling
to
the
neck
Deshalb
chille
ich
wahrscheinlich
bis
zum
Hals
With
a
couple
shorties
Mit
ein
paar
Süßen
And
a
couple
heads
Und
ein
paar
Köpfen
Everytime
I
post
a
new
pic
Jedes
Mal,
wenn
ich
ein
neues
Bild
poste
She
like
"god
damn
who
is
he"
Sagt
sie:
"Gottverdammt,
wer
ist
er?"
Said
babygirl
i
been
the
flyist
nigga
out
Sagte,
Babygirl,
ich
war
der
coolste
Typ
hier
draußen
Since
I
was
like
14
Seit
ich
ungefähr
14
war
Im
that
guy
Ich
bin
dieser
Typ
Lil
fresh
nigga
from
the
westside
Kleiner
frescher
Kerl
von
der
Westside
Tryna
catch
a
vibe
Versuche,
'ne
Stimmung
einzufangen
Now
she
tryna
ride
Jetzt
will
sie
mitfahren
She
get
hypnotize
Sie
wird
hypnotisiert
When
i'm
deep
inside
Wenn
ich
tief
drinnen
bin
Oh
man,
see
me
im
him
now
Oh
Mann,
sieh
mich
an,
ich
bin
er
jetzt
My
girl
she
think
im
lit
now
Meine
Freundin
findet
mich
jetzt
angesagt
My
wrist
gone
hit
like
bling
blow
Mein
Handgelenk
wird
glänzen
wie
Bling-Blau
Gotta
new
style
Hab
'nen
neuen
Style
Nigga
sit
down
Alter,
setz
dich
Me
and
karl
we
stay
making
hits
now
Ich
und
Karl,
wir
machen
jetzt
ständig
Hits
Why
you
still
in
the
field
Warum
bist
du
immer
noch
auf
dem
Feld?
You
should
quit
now
Du
solltest
jetzt
aufhören
I
just
spent
a
couple
racks
on
the
fit
now
Ich
hab
gerade
ein
paar
Tausender
für
das
Outfit
ausgegeben
Still
gotta
goal
to
buy
a
whole
new
crib
Hab
immer
noch
das
Ziel,
ein
ganz
neues
Haus
zu
kaufen
Thats
crazy
Das
ist
verrückt
But
I
know
that
imma
do
it
for
real
Aber
ich
weiß,
dass
ich
es
wirklich
tun
werde
I
know
some
people
back
home
who
can't
get
out
the
bay
Ich
kenne
einige
Leute
zu
Hause,
die
nicht
aus
der
Bay
Area
rauskommen
And
that
shit
really
get
ot
my
still
Und
dieser
Scheiß
geht
mir
immer
noch
nahe
Never
took
nothing
for
granted
im
thankful
Hab
nie
etwas
für
selbstverständlich
gehalten,
ich
bin
dankbar
For
everything
I
have
received
aye
Für
alles,
was
ich
bekommen
habe,
aye
Now
I
can
flex
on
my
haters
and
everyone
else
Jetzt
kann
ich
vor
meinen
Hatern
und
allen
anderen
angeben
Who
doubted
on
me
aye
Die
an
mir
gezweifelt
haben,
aye
Now
I
got
em
upset
Jetzt
hab
ich
sie
aufgeregt
Cuz
they
know
that
i'm
next
Weil
sie
wissen,
dass
ich
der
Nächste
bin
Now
they
all
of
my
page
Jetzt
sind
sie
alle
auf
meiner
Seite
Calling
my
phone
Rufen
mich
an
Now
they
obsessed
Jetzt
sind
sie
besessen
(Now
they
obsessed)
(Jetzt
sind
sie
besessen)
Man
I
feel
like
a
vet
yeah
Mann,
ich
fühl
mich
wie
ein
Veteran,
yeah
Cuz
I
got
they
respect
Weil
ich
ihren
Respekt
habe
Now
they
see
how
we
coming
Jetzt
sehen
sie,
wie
wir
kommen
I'm
just
getting
started
Ich
fange
gerade
erst
an
I
ain't
gotta
flex
woah
Ich
muss
nicht
angeben,
woah
I
ain't
lucky
I
am
blessed
Ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
I
ain't
lucky
I
am
blessed
Ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
I
ain't
lucky
i
am
blessed
Ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
Aye
I
ain't
lucky
im
blessed
Aye,
ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
Aye
Now
I
got
em
all
upset
Aye,
jetzt
hab
ich
sie
alle
aufgeregt
I
ain't
lucky
i
am
blessed
Ich
habe
kein
Glück,
ich
bin
gesegnet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Walton, Karl Kilb Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.