Jwles - Messine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jwles - Messine




Le shit est jaune comme un canari
Дерьмо желтое, как канарейка
On fait de la vapeur comme un bain-marie
Мы парим, как на водяной бане
J'ai de la peine pour Jean-Marie
Мне больно за Жан-Мари.
Quand c'est fini, c'est fini, c'est pas Atari
Когда все кончено, все кончено, это не Атари
Je nage dans les diamants comme une otarie
Я плаваю в бриллиантах, как морской кот.
Quand une go me quitte, l'autre arrive
Когда один го покидает меня, приходит другой
Je les séduis, qu'elle que soit la rive
Я соблазняю их, будь она на берегу
Elle le prend mal quand je la charie
Она плохо воспринимает это, когда я ее обхаживаю
Je vais la serrer, ouais, on parie
Я ее прижму, да, мы поспорим.
Je vais lui faire enlever sa gabardine
Я заставлю его снять габардин.
On mélange les diamants et la grenadine
Мы смешиваем алмазы и Гренадин
On vit dans le sombre comme Palpatine
Мы живем в темноте, как Палпатин.
Le réseau s'étire et ça les attire
Сеть растягивается, и это привлекает их
Salem me demande si c'est de la satire
Салем спрашивает меня, является ли это сатирой
C'est pas la guerre mais dehors ça tire
Это не война, но снаружи стреляет
Je ressens plus la douleur comme un fakir
Я больше не чувствую боли, как факир.
Je sors de Paris, j'suis à Porte de Pantin
Я уезжаю из Парижа, я нахожусь в Порт-де-Пантен.
J'suis à Croix de Chavaux, j'vais voir Quentin
Я в Круа-де-Шаво, я иду к Квентину.
T'as kiffé les taz', t'en reprends un
Ты напортачил с тазами, возьми еще один.
J'ai du bon jaj alors j'roule un joint
У меня есть хороший Джадж, поэтому я катаю сустав
Y a plein de problèmes, on y comprend rien
Там много проблем, мы ничего не понимаем.
Tu fais nimp' comme Darmanin
Ты ведешь себя как Дарманин
J'l'ai baisé une fois, elle veut me tenir la main
Я поцеловал ее один раз, она хочет держать меня за руку
Je fais le playboy, elle me pose un lapin
Я играю Плейбоя, она ставит мне кролика
Tu enchaînes trop, va pas si vite
Ты слишком много цепляешься, не двигайся так быстро.
Laisse moi le temps que j'assimile
Дай мне время, чтобы я усвоил
On veut des millions, on n'est qu'à 10000
Мы хотим миллионы, нас всего 10000.
On sait que t'as envie, fais pas la timide
Мы знаем, что тебе хочется, не стесняйся.
C'est que le début, c'est que l'incipit
Это то, что начало, это то, что начало
Comme Master P, y a pas de limites
Как и у мастера П, нет ограничений
Tu n'inventes rien, tu les imites
Ты ничего не выдумываешь, ты подражаешь им.
Je garde un temps d'avance comme Beep-Beep
Я держу время впереди, как бип-бип
Le patrimoine s'agrandit ou rétréci
Наследие увеличивается или сокращается
Même si tout est confus, on reste précis
Даже если все запутано, мы остаемся точными
Si t'es un vrai zin, on t'apprécie
Если ты настоящий Зин, ты нам нравишься
J'reste rare sinon le prix déprecie
Я остаюсь редким, иначе цена обесценивается
J'ai envie de lui remplir son dressing
Я хочу наполнить ее гардеробную.
Ça bosse non-stop comme au pressing
Это работает без остановки, как в химчистке
Y a des choses qui se passent, j'attends un vrai signe
Что-то происходит, я жду настоящего знака
J'ai une idée sur quoi l'avenir me destine
У меня есть идея, что ждет меня в будущем
Tu n'es pas fou, on te sous-estime
Ты не сумасшедший, тебя недооценивают.
Je mange du poison, j'ai une maladie intestine
Я ем яд, у меня заболевание кишечника
La vie n'est jamais comme on la dessine
Жизнь никогда не бывает такой, какой ее рисуют
Elle aime les brigands, elle est de Messine
Она любит разбойников, она из Мессины
Le shit est jaune comme un canari
Дерьмо желтое, как канарейка
On fait de la vapeur comme un bain-marie
Мы парим, как на водяной бане
J'ai de la peine pour Jean-Marie
Мне больно за Жан-Мари.
Quand c'est fini, c'est fini, c'est pas Atari
Когда все кончено, все кончено, это не Атари
Je nage dans les diamants comme une otarie
Я плаваю в бриллиантах, как морской кот.
Quand une go me quitte, l'autre arrive
Когда один го покидает меня, приходит другой
Je les séduis, qu'elle que soit la rive
Я соблазняю их, будь она на берегу
Elle le prend mal quand je la charie
Она плохо воспринимает это, когда я ее обхаживаю





Авторы: Jules Abecassis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.