Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
at
my
coffee,
I
reminisce
Ich
starre
auf
meinen
Kaffee
und
schwelge
in
Erinnerungen
How'd
I
let
you
slip
through
my
fingertips?
Wie
konnte
ich
dich
nur
durch
meine
Finger
gleiten
lassen?
How
many
tears
can
I
cry
for
the
same
relationship?
Wie
viele
Tränen
kann
ich
noch
für
dieselbe
Beziehung
vergießen?
Sitting
back,
light
my
cigarette
Ich
lehne
mich
zurück,
zünde
meine
Zigarette
an
Close
my
eyes,
only
see
silhouettes
Schließe
meine
Augen,
sehe
nur
Silhouetten
Memories
fade,
but
please
don't
let
me
forget...
Erinnerungen
verblassen,
aber
bitte
lass
mich
nicht
vergessen...
Take
me
back
to
that
summer
Bring
mich
zurück
zu
diesem
Sommer
Where
you
held
me
like
your
lover,
boy
Wo
du
mich
wie
deinen
Liebhaber
hieltest,
Mädchen
You
brought
me
so
much
joy
Du
hast
mir
so
viel
Freude
bereitet
Take
me
back
to
that
summer
Bring
mich
zurück
zu
diesem
Sommer
Where
wanting
you
wasn't
wrong
Wo
es
nicht
falsch
war,
dich
zu
wollen
I
guess
those
days
are
gone...
Ich
schätze,
diese
Tage
sind
vorbei...
Looking
around
at
the
aftermath
Ich
schaue
mich
um,
betrachte
die
Trümmer
Can't
help
myself
as
I
start
to
laugh
Kann
nicht
anders,
als
zu
lachen
Shit
would
be
funny
if
I
weren't
so
sad
Es
wäre
verdammt
lustig,
wenn
ich
nicht
so
traurig
wäre
Don't
think
I
could
feel
any
worse
Glaube
nicht,
dass
ich
mich
noch
schlechter
fühlen
könnte
Start
to
believe
I'm
the
one
that's
cursed
Fange
an
zu
glauben,
dass
ich
derjenige
bin,
der
verflucht
ist
Now
I'm
barely
getting
by
Jetzt
komme
ich
kaum
noch
über
die
Runden
With
the
smile
that
I've
rehearsed
Mit
dem
Lächeln,
das
ich
einstudiert
habe
Take
me
back
to
that
summer
Bring
mich
zurück
zu
diesem
Sommer
Where
you
held
me
like
your
lover,
boy
Wo
du
mich
wie
deinen
Liebhaber
hieltest,
Mädchen
You
brought
me
so
much
joy
Du
hast
mir
so
viel
Freude
bereitet
Take
me
back
to
that
summer
Bring
mich
zurück
zu
diesem
Sommer
Where
wanting
you
wasn't
wrong
Wo
es
nicht
falsch
war,
dich
zu
wollen
I
guess
those
days
are
gone...
Ich
schätze,
diese
Tage
sind
vorbei...
Take
me
back
to
that
summer
Bring
mich
zurück
zu
diesem
Sommer
Where
wanting
you
wasn't
wrong
Wo
es
nicht
falsch
war,
dich
zu
wollen
I
guess
those
days
are
gone...
Ich
schätze,
diese
Tage
sind
vorbei...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Mizrahi, Rufus Jackson Jr Walker
Альбом
Paradox
дата релиза
21-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.