Jyager - My Fault - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jyager - My Fault




Bottle filled to the brim man I don't think i can really take anymore
Бутылка наполнена до краев Чувак я не думаю что смогу больше это выносить
Love turned fighter funny how the side liners be the ones that always talk
Любовь превратилась в бойца забавно как боковые лайнеры всегда болтают
You weren't here with me for your eyes to bare witness to the things that i saw
Тебя не было рядом со мной, чтобы твои глаза были свидетелями того, что я видел.
But I can't really blame them for mistakes made cause I know its my fault
Но я не могу винить их за совершенные ошибки потому что знаю что это моя вина
Put my hand in the flame tryna play with the fire and then I transformed
Сунул руку в пламя, пытаясь поиграть с огнем, и тогда я преобразился.
And after everything they tried to tell me that I'm not the same as before
И после всего они пытались сказать мне, что я не такой, как раньше.
Cause I'm getting paid you can see the only rein killing every single stage when I'm out on tour
Потому что я получаю деньги вы можете видеть единственный повод убивать каждую сцену когда я выхожу на гастроли
And you aint taking no part if you think you ever did I'm sorry it's my fault
И ты не принимаешь никакого участия, если думаешь, что когда-либо принимал, прости, это моя вина.
My fault
Моя вина
My fault
Моя вина
My fault
Моя вина
It's my fault
Это моя вина.
If I let the plan crash it's my fault
Если я провалю план, это будет моя вина.
If I don't make it back it's my fault
Если я не вернусь, это будет моя вина.
Now you aint making stacks it's my fault
Теперь ты не зарабатываешь деньги это моя вина
Everything I do has a result
Все, что я делаю, имеет результат.
If you lied to me to and I believed in you it's my fault
Если ты лгал мне, а я верила в тебя, это моя вина.
If I fell down and you aint help me up it's my fault
Если я упаду и ты не поможешь мне подняться это моя вина
You tryna switch sides cause I'd bleed for you it's my fault
Ты пытаешься перейти на другую сторону потому что я готов пролить за тебя кровь это моя вина
But it's my life my decision and the choice aint ever been yours so
Но это моя жизнь мое решение и выбор никогда не был твоим так что
Fuck if I knew better shit only got better when I started to ignore
Черт, если бы я знал лучше, дерьмо стало только лучше, когда я начал игнорировать его.
I aint chasing cheddar like a rat understand I'm a man on a horse
Я не гоняюсь за чеддером как крыса пойми я человек на лошади
My life my choice and you don't wanna make Dat-a war
Моя жизнь-мой выбор, и ты не хочешь устраивать эту войну.
Nah bro, cause I'll delete your memory whenever they tell me record
Нет, братан, потому что я сотру твою память всякий раз, когда мне скажут записать ее.
I was playing the piano man I had a set of keys I thought would let me open doors
Я играл на пианино, у меня была связка ключей, я думал, что смогу открыть двери.
But you didn't want me onboard now you see the flight of the StarHawk
Но ты не хотел чтобы я был на борту теперь ты видишь полет звездного ястреба
Oh this Mortal Kombat watch me pick up the pad and put you on pause
О этот смертельный бой Смотри Как я беру блокнот и ставлю тебя на паузу
Cause everything that happened aint magic I did my decision my fault
Потому что все что произошло не волшебство я сделал свое решение по своей вине
However things turn out
Как бы то ни было все оборачивается
If it's good or bad it's my fault
Хорошо это или плохо это моя вина
If I'm happy or sad it's my fault
Если я счастлива или грустна, это моя вина.
Everything I do has a result
Все, что я делаю, имеет результат.
But I'm blind to haters with these aviators
Но я слеп к ненавистникам с этими авиаторами.
This time you can blame Tom Ford
На этот раз ты можешь винить во всем Тома Форда.
Yeh! and if they tell you anything just say that it's my fault
И если тебе что-нибудь скажут, просто скажи, что это моя вина.
Cause I don't really care right now swear down yo bro it's my fault
Потому что сейчас мне все равно клянусь йо братан это моя вина
You can only do the things that I allow that's how I know it's my fault
Ты можешь делать только то что я позволяю вот почему я знаю что это моя вина
But I figured it out so there's no more doubt yo
Но я все понял, так что сомнений больше нет.
If you lied to me to and I believed in you it's my fault
Если ты лгал мне, а я верила в тебя, это моя вина.
If I fell down and you aint help me up it's my fault
Если я упаду и ты не поможешь мне подняться это моя вина
You tryna switch sides cause I'd bleed for you it's my fault
Ты пытаешься перейти на другую сторону потому что я готов пролить за тебя кровь это моя вина
But it's my life my decision and the choice aint ever been yours so
Но это моя жизнь мое решение и выбор никогда не был твоим так что
It's my fault
Это моя вина.





Авторы: Isaac Da Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.