Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
felt
love
that
it′s
overwhelming
Hast
du
jemals
Liebe
gefühlt,
die
überwältigend
ist
Have
you
ever
gone
to
a
place
and
you
know
you're
welcome?
Bist
du
jemals
an
einen
Ort
gegangen
und
wusstest,
dass
du
willkommen
bist?
That′s
home
Das
ist
Zuhause
Home
is
where
the
heart
is
home
is
where
the
love
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Zuhause
ist,
wo
die
Liebe
ist
Home
is
on
the
carpet
eating
nuggets
with
your
cousins
Zuhause
ist
auf
dem
Teppich,
Nuggets
essen
mit
deinen
Cousinen
und
Cousins
Home
is
with
your
brothers
home
is
with
your
sister
Zuhause
ist
bei
deinen
Brüdern,
Zuhause
ist
bei
deiner
Schwester
Home
is
with
your
mother
where
you
cover
her
with
kisses
Zuhause
ist
bei
deiner
Mutter,
wo
du
sie
mit
Küssen
bedeckst
Home
is
with
your
father
Zuhause
ist
bei
deinem
Vater
Home
is
with
your
misses
Zuhause
ist
bei
deiner
Liebsten
Home
is
when
the
food
on
the
dish
is
sweet
and
delicious
Zuhause
ist,
wenn
das
Essen
auf
dem
Teller
süß
und
köstlich
ist
Speaking
of
dishes
earning
your
keep
is
with
sweeping
the
Apropos
Geschirr,
seinen
Beitrag
leisten
bedeutet,
die
Küchen
zu
fegen
Kitchens
and
deeping
decisions
to
und
tiefgreifende
Entscheidungen
zu
treffen,
um
Keep
the
peace
and
piecing
the
visions
den
Frieden
zu
wahren
und
die
Visionen
zusammenzufügen
Of
growth
of
togetherness
oath
love
that
never
lets
loath
von
Wachstum,
von
Zusammengehörigkeit,
ein
Schwur
der
Liebe,
die
niemals
Hass
Come
in
and
never
dwell
close
or
running
in
parallel
roads
eindringen
lässt
und
niemals
in
der
Nähe
verweilt
oder
auf
parallelen
Wegen
verläuft
Or
So
the
fairytale
goes
pose
when
the
carousel
slows
Oder
so
geht
das
Märchen,
posiere,
wenn
das
Karussell
langsamer
wird
And
Those
that
never
tell
told
that
Und
diejenigen,
die
niemals
erzählen,
erzählten,
dass
Love
will
forever
melt
souls
Liebe
für
immer
Seelen
schmelzen
wird
Those
I'll
never
let
go
so
in
my
element
when
Diejenigen
werde
ich
niemals
loslassen,
also
in
meinem
Element,
wenn
I'm
in
like
I
never
left
yo
what
if
I
never
met
bro
ich
drin
bin,
als
wäre
ich
nie
weg
gewesen,
yo,
was
wäre,
wenn
ich
Bro
nie
getroffen
hätte
Remember
Telling
em
veteran
if
he
ever
went
pro
Erinnere
mich,
wie
ich
ihm
sagte,
Veteran,
falls
er
jemals
Profi
würde
When
we
were
ready
to
get
revenge
when
the
parent
went
rogue
Als
wir
bereit
waren,
uns
zu
rächen,
als
der
Elternteil
abtrünnig
wurde
There′s
the
place
we
love
yo
Where′s
the
safety
huh
Da
ist
der
Ort,
den
wir
lieben,
yo.
Wo
ist
die
Sicherheit,
hm?
Cos
sometimes
you
know
it
really
gets
like
wrestle
mania
Denn
manchmal,
weißt
du,
wird
es
wirklich
wie
Wrestlemania
Although
Gripping
intellect
Is
what
the
wrestles
mainly
are
Obwohl
packender
Intellekt
das
ist,
worum
es
bei
den
Kämpfen
hauptsächlich
geht
Then
we
Give
an
indirect
response
When
the
parents
ask
Dann
geben
wir
eine
indirekte
Antwort,
wenn
die
Eltern
fragen
Although
Maybe
y'all
May
regard
me
an
alien
Obwohl
ihr
mich
vielleicht
als
Alien
betrachtet
But
my
Brady
bunch
Gave
me
heart
Made
me
radiant
Aber
meine
Brady-Bande
gab
mir
Herz,
machte
mich
strahlend
And
they
made
me
strong
Made
me
calm
Made
me
stray
beyond
Und
sie
machten
mich
stark,
machten
mich
ruhig,
ließen
mich
darüber
hinausgehen
All
the
places
gone
on
the
run
but
I
Made
it
home.
All
die
Orte,
an
denen
ich
auf
der
Flucht
war,
aber
ich
habe
es
nach
Hause
geschafft.
Have
you
ever
felt
love
that
it′s
overwhelming
Hast
du
jemals
Liebe
gefühlt,
die
überwältigend
ist
Have
you
ever
gone
to
a
place
and
you
know
you're
welcome?
Bist
du
jemals
an
einen
Ort
gegangen
und
wusstest,
dass
du
willkommen
bist?
That′s
home
Das
ist
Zuhause
Ever
talk
back
then
Hold
your
helmet
Hast
du
jemals
widersprochen,
dann
halt
deinen
Helm
fest
Cos
you
know
if
they
fought
back
there's
no
one
helping
Denn
du
weißt,
wenn
sie
zurückschlagen,
hilft
dir
niemand
That′s
home
Das
ist
Zuhause
Have
you
ever
felt
love
that
it's
overwhelming
Hast
du
jemals
Liebe
gefühlt,
die
überwältigend
ist
Have
you
ever
gone
to
a
place
and
you
know
you're
welcome?
Bist
du
jemals
an
einen
Ort
gegangen
und
wusstest,
dass
du
willkommen
bist?
That′s
home
Das
ist
Zuhause
Ever
talk
back
then
Hold
your
helmet
Hast
du
jemals
widersprochen,
dann
halt
deinen
Helm
fest
Cos
you
know
if
they
fought
back
there′s
no
one
helping
Denn
du
weißt,
wenn
sie
zurückschlagen,
hilft
dir
niemand
That's
home
Das
ist
Zuhause
Citizens
in
their
own
homes
divided
weak
and
idle
Bürger
in
ihren
eigenen
Heimen,
gespalten,
schwach
und
untätig
On
this
planet
we
are
home
grown
So
How
can
we
be
rivals
Auf
diesem
Planeten
sind
wir
einheimisch,
wie
können
wir
also
Rivalen
sein?
Not
everything
the
government
tells
us
will
be
reliable
Nicht
alles,
was
die
Regierung
uns
erzählt,
wird
zuverlässig
sein
Cos
you
Picked
the
fight
so
tell
how
can
We
Be
liable
Denn
du
hast
den
Streit
angefangen,
also
sag,
wie
können
wir
haftbar
sein?
Yeah
we′re
Yeah,
wir
sind
Neighbors
but
not
quite
like
when
you
Read
the
bible
Nachbarn,
aber
nicht
ganz
so,
wie
wenn
du
die
Bibel
liest
Propaganda
says
it's
either
beat
the
side
or
Be
disciple
Propaganda
sagt,
es
heißt
entweder
die
Seite
schlagen
oder
ein
Jünger
sein
We
don′t
decide
but
time
will
come
and
repeat
the
cycle
Wir
entscheiden
nicht,
aber
die
Zeit
wird
kommen
und
den
Zyklus
wiederholen
Well,in
truth
we
don't
decide
to
freedom
fight
or
Seek
revival
Nun,
in
Wahrheit
entscheiden
wir
uns
nicht
für
den
Freiheitskampf
oder
suchen
Erweckung
Cos
people
had
to
seek
asylum
with
The
wreak
of
violence
Denn
Menschen
mussten
Asyl
suchen
angesichts
der
Verwüstung
durch
Gewalt
And
they′re
weeping
so
their
weakened
circumstances
redefine
em
Und
sie
weinen,
sodass
ihre
geschwächten
Umstände
sie
neu
definieren
No
chance
at
reconciling
the
freedom
from
freedom
fighting
Keine
Chance
auf
Versöhnung,
die
Freiheit
vom
Freiheitskampf
But
How
do
you
expect
illiterates
to
read
the
writing
Aber
wie
erwartest
du,
dass
Analphabeten
die
Schrift
lesen?
Left
families
devastated
Familien
am
Boden
zerstört
zurückgelassen
Got
Rapidly
separated
Schnell
getrennt
worden
They
Happily
decorated
Sie
haben
fröhlich
geschmückt
The
fact
that
they
detonated
Die
Tatsache,
dass
sie
detoniert
haben
Bombs
on
the
hour
and
it
doesn't
seem
to
slow
up
Bomben
stündlich
und
es
scheint
nicht
langsamer
zu
werden
You
go
to
those
kids
and
tell
them
they
won't
live
to
grow
up
Geh
zu
diesen
Kindern
und
sag
ihnen,
dass
sie
nicht
erleben
werden,
erwachsen
zu
werden
Pure
hearted
but
a
few
of
us
ain′t
Reinen
Herzens,
aber
einige
von
uns
sind
es
nicht
Divided
us
and
then
gave
us
numerous
humorous
names
Hat
uns
gespalten
und
uns
dann
zahlreiche
humorvolle
Namen
gegeben
And
we′re
Forced
into
Acceptance
but
who
did
you
elect
since
Und
wir
sind
zur
Akzeptanz
gezwungen,
aber
wen
hast
du
gewählt,
da
The
ones
with
fewer
votes
are
busy
winning
the
elections
Diejenigen
mit
weniger
Stimmen
damit
beschäftigt
sind,
die
Wahlen
zu
gewinnen
Can
you
fathom
what
isn't
Kannst
du
begreifen,
was
nicht
ist?
Please
father
forgive
him
Bitte
Vater,
vergib
ihm
Its
his
passion
opinion
Es
ist
seine
leidenschaftliche
Meinung
Even
in
fashion
of
sinning
Selbst
in
der
Art
des
Sündigens
What
is
passion
what
isn′t
Was
ist
Leidenschaft,
was
nicht?
Is
all
passions
opinion
Ist
alle
Leidenschaft
Meinung?
Is
all
passion
forgiven
Ist
alle
Leidenschaft
vergeben?
Even
in
fashion
of
sinning
Selbst
in
der
Art
des
Sündigens
In
history
there's
always
been
entrapments
In
der
Geschichte
gab
es
immer
Fallen
But
I
thought
history
was
meant
to
be
in
the
past
tense
Aber
ich
dachte,
Geschichte
sollte
im
Präteritum
stehen
I
Thought
we
had
to
learn
from
other
peoples
actions
Ich
dachte,
wir
müssten
aus
den
Handlungen
anderer
Menschen
lernen
The
difference
is
related
to
the
axis
and
accents
Der
Unterschied
hängt
mit
der
Achse
und
den
Akzenten
zusammen
See
the
false
sense
Identity
fuels
the
hate
you′re
given
Sieh,
das
falsche
Identitätsgefühl
nährt
den
Hass,
der
dir
entgegengebracht
wird
Politics
is
the
explanation
for
it
your
nature
isn't
Politik
ist
die
Erklärung
dafür,
deine
Natur
ist
es
nicht
Forget
a
passport
I′m
way
too
woke
for
patriotism
Vergiss
einen
Pass,
ich
bin
viel
zu
wach
für
Patriotismus
I
only
have
my
home
that's
my
main
origin
Ich
habe
nur
mein
Zuhause,
das
ist
mein
Hauptursprung
Have
you
ever
felt
love
that
it's
overwhelming
Hast
du
jemals
Liebe
gefühlt,
die
überwältigend
ist
Have
you
ever
gone
to
a
place
and
you
know
you′re
welcome?
Bist
du
jemals
an
einen
Ort
gegangen
und
wusstest,
dass
du
willkommen
bist?
That′s
home
Das
ist
Zuhause
Ever
talk
back
then
Hold
your
helmet
Hast
du
jemals
widersprochen,
dann
halt
deinen
Helm
fest
Cos
you
know
if
they
fought
back
there's
no
one
helping
Denn
du
weißt,
wenn
sie
zurückschlagen,
hilft
dir
niemand
That′s
home
Das
ist
Zuhause
Have
you
ever
felt
love
that
it's
overwhelming
Hast
du
jemals
Liebe
gefühlt,
die
überwältigend
ist
Have
you
ever
gone
to
a
place
and
you
know
you′re
welcome?
Bist
du
jemals
an
einen
Ort
gegangen
und
wusstest,
dass
du
willkommen
bist?
That's
home
Das
ist
Zuhause
Ever
talk
back
then
Hold
your
helmet
Hast
du
jemals
widersprochen,
dann
halt
deinen
Helm
fest
Cos
you
know
if
they
fought
back
there′s
no
one
helping
Denn
du
weißt,
wenn
sie
zurückschlagen,
hilft
dir
niemand
That's
home
Das
ist
Zuhause
A
home
without
love
is
just
house
Ein
Zuhause
ohne
Liebe
ist
nur
ein
Haus
And
We
all
need
love
even
in
unequal
amounts
Und
wir
alle
brauchen
Liebe,
selbst
in
ungleichen
Mengen
You're
hearing
my
home
in
me
when
I
speak
with
my
mouth
Du
hörst
mein
Zuhause
in
mir,
wenn
ich
mit
meinem
Mund
spreche
Yeah
this
is
what
my
people
about
Yeah,
darum
geht
es
bei
meinen
Leuten
Take
it
home
Bring
es
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeanluc Uddoh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.