Jão - Doce - перевод текста песни на немецкий

Doce - Jãoперевод на немецкий




Doce
Süß
Gosto de bala e cerveja
Ich mag Süßigkeiten und Bier
Teto solar, zero queixas
Schiebedach, keine Klagen
Mentir que a gente se ama é tão bom
Zu lügen, dass wir uns lieben, ist so gut
Órbita do teu pescoço
Orbit deines Nackens
Beijo e a língua tem gosto
Kuss und die Zunge schmeckt nach
Da brisa de algo que você usou
Der Brise von etwas, das du getragen hast
Nunca vai dar certo, não
Es wird niemals klappen, nein
Mas eu gosto se a gente finge que sim
Aber ich mag es, wenn wir so tun, als ob
Nunca acredite no que eu te juro
Glaub niemals, was ich dir schwöre
Quando você em cima de mim
Wenn du auf mir liegst
Ah, mas uma coisa eu senti mudar
Ah, aber eine Sache habe ich ändern spüren
Desejo súbito de te encontrar
Plötzliches Verlangen, dich zu treffen
Verde-limão, várias cores na onda do doce, estrelas do mar
Limettengrün, viele Farben in der Süßigkeiten-Welle, Seesterne
Hoje eu acordei tão cedo
Heute bin ich so früh aufgewacht
Pra falar que eu quero abrigo
Um zu sagen, dass ich Zuflucht will
Mas não posso ser seu, oh
Aber ich kann nicht dein sein, oh
Hoje eu acordei tão cedo
Heute bin ich so früh aufgewacht
Pra poder fugir comigo
Um mit mir selbst zu fliehen
Eu não posso ser seu, oh
Ich kann nicht dein sein, oh
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Na Brasil, de capuz, não me sinto
In Brasilien, mit Kapuze, fühle ich mich nicht
Sem você na garupa tão vivo
Ohne dich auf dem Sozius so lebendig
Deixa o tempo provar
Lass die Zeit es beweisen
Eu sou a soma do que eu não consigo
Ich bin die Summe dessen, was ich nicht schaffe
Algo em mim ainda perdido
Etwas in mir ist noch immer verloren
E eu preciso encontrar
Und ich muss es finden
Ah, mas uma coisa eu senti mudar
Ah, aber eine Sache habe ich ändern spüren
Desejo súbito de te encontrar
Plötzliches Verlangen, dich zu treffen
Verde-limão, várias cores na onda do doce, estrelas do mar
Limettengrün, viele Farben in der Süßigkeiten-Welle, Seesterne
Hoje eu acordei lembrando
Heute bin ich mit der Erinnerung aufgewacht
Do que o amor fez comigo
An das, was Liebe mir angetan hat
Eu não posso ser seu, oh
Ich kann nicht dein sein, oh
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Sem as suas mãos, em outra dimensão
Ohne deine Hände, in einer anderen Dimension
Um de nós vai estar em paz
Wird einer von uns in Frieden sein
Ah, mas uma coisa eu senti mudar
Ah, aber eine Sache habe ich ändern spüren
Mas uma coisa eu senti mudar
Aber eine Sache habe ich ändern spüren
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Eu não posso ser seu
Ich kann nicht dein sein
Não posso ser seu
Kann nicht dein sein





Авторы: Guilherme Santos Pereira, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares, Joao Vitor Romania Balbino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.