Текст и перевод песни Jão - VSF - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ele
disse:
levanta-te
e
anda!
And
He
said:
rise
up
and
walk!
Quando
o
mal
avança
a
gente
não
se
prostra
When
evil
advances,
we
don't
prostrate
ourselves
Foi-se
o
tempo
da
cabeça
baixa,
do
choro
escondido!
Gone
are
the
days
of
heads
down,
of
hidden
tears!
Erga
a
mão,
erga
a
mão!
Raise
your
hand,
raise
your
hand!
E
assume
o
controle
da
sua
vida,
caralho!
And
take
control
of
your
life,
damn
it!
Ah,
oh-uouh,
não
(oh!)
Ah,
oh-wow,
no
(oh!)
Oh-oh,
não,
oh
Oh-oh,
no,
oh
Na
frente
dos
seus
amigos,
você
solta
minha
mão
In
front
of
your
friends,
you
let
go
of
my
hand
Se
perguntam:
Cês
tão
juntos?
(É
claro
que
não)
If
they
ask:
Are
you
guys
together?
(Of
course
not)
Denuncia
sem
me
ver,
um
riso
tão
desajeitado
You
expose
it
without
seeing
me,
such
an
awkward
laugh
Eu
sou
bom
pra
tua
cama,
mas
não
pro
teu
lado
I'm
good
for
your
bed,
but
not
for
your
side
E
eu
nem
vejo
graça
mais
no
seu
sorriso
And
I
don't
even
find
your
smile
funny
anymore
(Meu
peito
não
bate
mais
como
era
antes)
(My
chest
doesn't
beat
like
it
used
to)
E
a
vida
nunca
fez
tanto
sentido
And
life
has
never
made
so
much
sense
De
perto,
vejo
que
éramos
distantes
Up
close,
I
see
that
we
were
distant
Então
vai
se
foder
So
fuck
you
Você
e
o
seu
rostinho
lindo
(uh-uh-uh)
You
and
your
pretty
little
face
(uh-uh-uh)
Volta
e
vai
viver
Go
back
and
live
Com
todos
seus
amigos
ricos
(uh-uh-uh)
With
all
your
rich
friends
(uh-uh-uh)
Eu
me
esforcei
bastante
pra
desapegar
I
tried
hard
to
let
go
E
fiquei
muito
tempo
onde
você
tá
And
I
stayed
where
you
are
for
a
long
time
Mas
agora
eu
já
não
sinto
mais
a
dor
But
now
I
don't
feel
the
pain
anymore
(Então
vai
se
foder,
você
meu
grande
amor)
(So
fuck
you,
you
my
great
love)
(Me
devolve
o
que
eu
te
dei)
meu
amor
e
o
meu
tempo
(Give
me
back
what
I
gave
you)
my
love
and
my
time
Você
tem
prioridades,
mas
eu
tenho
sentimentos
You
have
priorities,
but
I
have
feelings
Dessas
brigas
o
meu
corpo
até
que
sente
falta
My
body
even
misses
these
fights
Mas
tenho
me
acostumado
a
não
te
ter
de
volta
But
I'm
getting
used
to
not
having
you
back
E
eu
nem
vejo
graça
mais
no
seu
sorriso
And
I
don't
even
find
your
smile
funny
anymore
Meu
peito
não
bate
mais
como
era
antes
My
chest
doesn't
beat
like
it
used
to
E
a
vida
nunca
fez
tanto
sentido
And
life
has
never
made
so
much
sense
De
perto,
vejo
que
éramos
distantes
Up
close,
I
see
that
we
were
distant
(Então
vai
se
foder)
(So
fuck
you)
Você
e
o
seu
rostinho
lindo
(uh-uh-uh)
You
and
your
pretty
little
face
(uh-uh-uh)
Volta
e
vai
viver
Go
back
and
live
Com
todos
seus
amigos
ricos
(uh-uh-uh)
With
all
your
rich
friends
(uh-uh-uh)
Eu
me
esforcei
bastante
pra
desapegar
I
tried
hard
to
let
go
E
fiquei
muito
tempo
onde
você
tá
And
I
stayed
where
you
are
for
a
long
time
Mas
agora
eu
já
não
sinto
mais
a
dor
But
now
I
don't
feel
the
pain
anymore
Então
vai
se
foder
(você
meu
grande
amor)
So
fuck
you
(you
my
great
love)
Parou!
Acabou,
acabou!
Stop!
It's
over,
it's
over!
Eu
quero
ouvir
você
dizer
pra
mim
I
want
to
hear
you
tell
me
Que
não
vai
mais
chorar,
vem!
(Eu
não
vou
mais
chorar)
That
you're
not
going
to
cry
anymore,
come
on!
(I'm
not
going
to
cry
anymore)
Eu
não
vou
mais
chorar,
vem!
I'm
not
going
to
cry
anymore,
come
on!
(Eu
não
vou
mais
chorar)
(I'm
not
going
to
cry
anymore)
Eu
não
vou
mais
chorar
I'm
not
going
to
cry
anymore
(Eu
não
vou
mais
chorar)
(I'm
not
going
to
cry
anymore)
Eu
não
vou
mais
chorar!
I'm
not
going
to
cry
anymore!
(Eu
não
vou
mais
chorar)
(I'm
not
going
to
cry
anymore)
Então
vai
se
foder
So
fuck
you
Você
e
o
seu
rostinho
lindo
You
and
your
pretty
little
face
Iê,
eh-iê,
ai-ai
Yeah,
eh-yeah,
oh-oh
Ah,
eh-iê,
eh-iê,
eh-iê
Ah,
eh-yeah,
eh-yeah,
eh-yeah
Fiquei
muito
tempo
onde
você
tá
I
stayed
where
you
are
for
a
long
time
Mas
agora
eu
já
não
sinto
mais
a
dor
But
now
I
don't
feel
the
pain
anymore
Então
vai
se
foder,
você,
meu
grande
amor
So
fuck
you,
you,
my
great
love
Muito
obrigado,
São
Paulo!
Thank
you
very
much,
São
Paulo!
Fiquem
com
Deus!
Stay
with
God!
Então
vai
se
foder,
você,
meu
grande
amor
So
fuck
you,
you,
my
great
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Martins Calais Da Costa, Jao, Pedro Tofani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.