Текст и перевод песни Jão - Você Vai Me Destruir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Vai Me Destruir
Ты Разрушишь Меня
Tua
boca
na
minha,
minha
desgraça
Твои
губы
на
моих,
моя
погибель,
Teu
peito
no
meu,
só
bate,
arregaça
Твоя
грудь
на
моей,
бьется,
волнует,
Eu
quero
você
e
você
disfarça
Я
хочу
тебя,
а
ты
притворяешься,
Com
essa
cara
de
quem
vai
me
destruir
С
этим
взглядом,
как
будто
ты
разрушишь
меня.
Cidade
pequena,
a
gente
se
esbarra
Маленький
город,
мы
сталкиваемся,
Cê
passa
sorrindo
em
frente
de
casa
Ты
проходишь,
улыбаясь,
мимо
моего
дома,
Te
digo:
te
amo
e
você
disfarça
Я
говорю
тебе:
"Люблю
тебя",
а
ты
притворяешься,
Com
esse
cara
de
quem
vai
me
destruir
С
этим
взглядом,
как
будто
ты
разрушишь
меня.
Você
não
ama
ninguém
Ты
никого
не
любишь,
Nem
me
deixa
ir
além
И
не
позволяешь
мне
идти
дальше,
Eu
tenho
medo
de
te
perguntar
Я
боюсь
спросить
тебя,
O
que
a
gente
é
Кто
мы
друг
другу,
Você
abala
a
minha
fé
Ты
подрываешь
мою
веру.
Você
não
ama
ninguém
Ты
никого
не
любишь,
Nem
me
deixa
ir
além
И
не
позволяешь
мне
идти
дальше,
Então
viu,
você
me
deixa
ir
Так
вот,
ты
отпускаешь
меня,
Eu
continuo
aqui
А
я
остаюсь
здесь,
Cê
vai
me
destruir
Ты
разрушишь
меня.
Me
deixa
ir,
me
deixa
ir,
me
deixa
ir
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
Me
deixa
ir
Отпусти
меня,
Cê
vai
me
destruir
Ты
разрушишь
меня,
Me
deixa
ir,
me
deixa
ir,
me
deixa
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти,
Me
deixa
ir
Отпусти
меня,
Cê
vai
me
destruir
Ты
разрушишь
меня.
Cidade
pequena,
a
gente
se
esbarra
Маленький
город,
мы
сталкиваемся,
Cê
passa
sorrindo
em
frente
de
casa
Ты
проходишь,
улыбаясь,
мимо
моего
дома,
Te
digo:
te
amo
e
você
disfarça
Я
говорю
тебе:
"Люблю
тебя",
а
ты
притворяешься,
Com
esse
cara
de
quem
vai
me
destruir
С
этим
взглядом,
как
будто
ты
разрушишь
меня.
Você
não
ama
ninguém
Ты
никого
не
любишь,
Nem
me
deixa
ir
além
И
не
позволяешь
мне
идти
дальше,
Eu
tenho
medo
de
te
perguntar
Я
боюсь
спросить
тебя,
O
que
a
gente
é
Кто
мы
друг
другу,
Você
abala
a
minha
fé
Ты
подрываешь
мою
веру.
Você
não
ama
ninguém
Ты
никого
не
любишь,
Nem
me
deixa
ir
além
И
не
позволяешь
мне
идти
дальше,
Então
viu,
você
me
deixa
ir
Так
вот,
ты
отпускаешь
меня,
Eu
continuo
aqui
А
я
остаюсь
здесь,
Cê
vai
me
destruir
Ты
разрушишь
меня.
Me
deixa
ir,
me
deixa
ir,
me
deixa
ir
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня,
Me
deixa
ir
Отпусти
меня,
Cê
vai
me
destruir
Ты
разрушишь
меня,
Me
deixa
ir,
me
deixa
ir,
me
deixa
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти,
Me
deixa
ir
Отпусти
меня,
Cê
vai
me
destruir
Ты
разрушишь
меня.
Você
não
ama
ninguém
Ты
никого
не
любишь,
Nem
me
deixa
ir
além
(Ah,
ai)
И
не
позволяешь
мне
идти
дальше
(Ах,
ай),
Eu
tenho
medo
de
te
perguntar
Я
боюсь
спросить
тебя,
O
que
a
gente
é
(Eu
tenho
medo)
Кто
мы
друг
другу
(Я
боюсь),
Você
abala
a
minha
fé
Ты
подрываешь
мою
веру.
Você
não
ama
ninguém
(Você
não
ama
ninguém)
Ты
никого
не
любишь
(Ты
никого
не
любишь),
Nem
me
deixa
ir
além
(Nem
me
deixa
ir)
И
не
позволяешь
мне
идти
дальше
(Не
позволяешь
мне
идти),
Então
viu,
você
me
deixa
ir
Так
вот,
ты
отпускаешь
меня,
Eu
continuo
aqui
А
я
остаюсь
здесь,
Cê
vai
me
destruir
Ты
разрушишь
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Brasileros & Pedro Tofani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.