Jão - Vou Morrer Sozinho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jão - Vou Morrer Sozinho




Vou Morrer Sozinho
I Will Die Alone
Você me ama bem mas eu me distraio um pouco
You love me well but I get a little distracted
Se eu paro pra pensar, concluo que eu sou louco
If I stop and think, I conclude that I'm crazy
Juro que eu não queria ser assim
I swear I didn't want to be like this
gostar de quem não gosta de mim
Only liking those who don't like me
Ai, meu Deus, bem que a minha mãe me avisou
Oh my God, my mother warned me
Que eu ia conhecer o amor e deixaria ele ir embora
That I would meet love and let it slip away
Se você me amar demais, eu paro de te amar
If you love me too much, I'll stop loving you
Um amor fácil me apavora
An easy love scares me
Ai meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh my God, I'm going to die alone
Se eu continuar nesse caminho
If I continue on this path
Ai meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh my God, I'm going to die alone
Se eu continuar nesse caminho
If I continue on this path
De não deixar ninguém me amar e de me apaixonar
By not letting anyone love me and only falling in love
Por quem me faz chorar e me maltrata
With those who make me cry and mistreat me
Ai meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh my God, I'm going to die alone
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho (Uuh)
Oh, my God, I'm going to die alone (Uuh)
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho (Uuh)
Oh, my God, I'm going to die alone (Uuh)
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho (Uuh)
Oh, my God, I'm going to die alone (Uuh)
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho (Uuh)
Oh, my God, I'm going to die alone (Uuh)
Você me ama bem mas eu me distraio um pouco
You love me well but I get a little distracted
Se eu paro pra pensar, concluo que eu sou louco
If I stop and think, I conclude that I'm crazy
Juro que eu não queria ser assim
I swear I didn't want to be like this
gostar de quem não gosta de mim
Only liking those who don't like me
Ai, meu Deus, bem que a minha mãe me avisou
Oh my God, my mother warned me
Que eu ia conhecer o amor e deixaria ele ir embora
That I would meet love and let it slip away
Se você me amar demais, eu paro de te amar
If you love me too much, I'll stop loving you
Um amor fácil me apavora
An easy love scares me
Ai meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh my God, I'm going to die alone
Se eu continuar nesse caminho
If I continue on this path
Ai meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh my God, I'm going to die alone
Se eu continuar nesse caminho (Vou morrer sozinho)
If I continue on this path (I'll die alone)
De não deixar ninguém me amar e de me apaixonar
By not letting anyone love me and only falling in love
Por quem me faz chorar e me maltrata
With those who make me cry and mistreat me
Ai meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh my God, I'm going to die alone
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho (Uuh)
Oh, my God, I'm going to die alone (Uuh)
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho (Uuh)
Oh, my God, I'm going to die alone (Uuh)
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh, my God, I'm going to die alone
Ai, meu Deus, eu vou morrer sozinho
Oh, my God, I'm going to die alone
Ai, meu Deus
Oh my God
Ai, meu Deus
Oh, my God
Eu vou morrer sozinho
I'm going to die alone





Авторы: Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Joao Vitor Romania Balbino, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.