Текст и перевод песни Jäde - Tais-toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tais-toi
parle
pas
trop,
keep
it
on
the
low
Shut
up,
don't
talk
too
much,
keep
it
on
the
low
Si
t'y
as
mis
les
mains,
n'en
dis
pas
un
mot
If
you
had
a
hand
in
it,
don't
say
a
word
C'est
seulement
devant
les
autres
que
tu
le
fais
comme
un
pro
It's
only
in
front
of
others
that
you
do
it
like
a
pro
Tu
parles
de
moi
en
bas,
pourtant
j'étais
en
haut
You
talk
about
me
downstairs,
but
I
was
upstairs
Tu
dis
n'importe
quoi
You
talk
nonsense
Toi
tu
crois
que
j'suis
à
toi?
Do
you
think
I
belong
to
you?
Ne
prononce
plus
mon
blase,
si
c'est
pour
me
mettre
dans
une
case
Don't
say
my
name
anymore,
if
it's
to
put
me
in
a
box
J'devrais
être
sur
tes
lèvres,
seulement
quand
on
s'embrasse
I
should
be
on
your
lips,
only
when
we
kiss
Est-ce
que
je
t'ai
rendu
fou,
au
point
que
tu
révèles
tout?
Did
I
drive
you
crazy,
to
the
point
where
you
reveal
everything?
Tais-toi
parle
pas
trop,
keep
it
on
the
low
Shut
up,
don't
talk
too
much,
keep
it
on
the
low
Plus
le
scandale
est
gros
plus
la
foule
applause
The
bigger
the
scandal,
the
more
the
crowd
applauds
Beaucoup
trop
d'escrocs,
faut
que
je
sorte
les
crocs
Too
many
swindlers,
I
have
to
show
my
teeth
Bitch
t'es
pas
mon
gars
et
j'suis
pas
ta
go
Bitch
you
are
not
my
boyfriend
and
I'm
not
your
girlfriend
Cauchemar
brutal,
j'aimerais
te
faire
du
mal
Brutal
nightmare,
I'd
like
to
hurt
you
Quand
c'est
moi
qui
parle,
ils
trouvent
ça
trop
sale
When
I
speak,
they
find
it
too
dirty
Cauchemar
brutal,
j'aimerais
te
faire
du
mal
Brutal
nightmare,
I'd
like
to
hurt
you
Quand
c'est
toi
qui
parle
ils
trouvent
ça
normal
When
you
talk,
they
find
it
normal
Tu
dis
n'importe
quoi
You
talk
nonsense
Toi
tu
crois
que
j'suis
à
toi?
Do
you
think
I
belong
to
you?
Ne
prononce
plus
mon
blase,
si
c'est
pour
me
mettre
dans
une
case
Don't
say
my
name
anymore,
if
it's
to
put
me
in
a
box
J'devrais
être
sur
tes
lèvres,
seulement
quand
on
s'embrasse
I
should
be
on
your
lips,
only
when
we
kiss
Est-ce
que
je
t'ai
rendu
fou,
au
point
que
tu
révèles
tout?
Did
I
drive
you
crazy,
to
the
point
where
you
reveal
everything?
Tais-toi
parle
pas
trop,
keep
it
on
the
low
Shut
up,
don't
talk
too
much,
keep
it
on
the
low
Si
t'y
as
mis
les
mains,
n'en
dis
pas
un
mot
If
you
had
a
hand
in
it,
don't
say
a
word
J'te
vois
faire
le
beau,
raconter
des
choses
I
see
you
play
the
handsome
guy,
tell
some
lies
Enchainer
les
hoes,
je
sais
très
bien
que
c'est
faux
Hooking
up
with
hoes,
I
know
very
well
it's
not
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sacha Duval, Ad Le Monnet, Leonard Capaldi, Nemir Mohamed, Yann Dossou-yovo
Альбом
Météo
дата релиза
15-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.