Jäde feat. Enfantdepauvres - Numbers - перевод текста песни на немецкий

Numbers - Enfantdepauvres , Jäde перевод на немецкий




Numbers
Nummern
Depuis que j'suis moins timide
Seit ich weniger schüchtern bin
J'sais que j'fais des heureux
Weiß ich, dass ich Leute glücklich mache
Et depuis qu'y'a du liquide
Und seitdem ich flüssig bin
Non j'vais plus chez Zara
Nein, ich gehe nicht mehr zu Zara
J'commence par un ça va, ça va
Ich fange mit einem "Wie geht's, wie geht's" an
Et puis j'finis chez eux
Und dann lande ich bei ihnen
Mais en vrai à chaque fois, chaque fois, chaque fois
Aber in Wahrheit, jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal
J'refais les mêmes erreurs
Mache ich die gleichen Fehler
Tout ça me coûte cher
Das alles kostet mich viel
Baby faut que j'récupère
Baby, ich muss es zurückbekommen
J'leur fais du chantage
Ich erpresse sie
En chiffres, en numbers
In Zahlen, in Nummern
Mais bon comment faire car
Aber, was soll ich machen, denn
Les garçons de mon âge
Die Jungs in meinem Alter
Soit sont au chômage
Sind entweder arbeitslos
Soit n'ont pas de valeur
Oder haben keinen Wert
J'compte plus les fissures
Ich zähle die Risse nicht mehr
Que mon petit cœur endure
Die mein kleines Herz erträgt
Oh oh oh
Oh oh oh
Bébé j'me sens seule
Baby, ich fühle mich einsam
Oh oh oh
Oh oh oh
Eux tout ce qu'ils veulent c'est que
Alles, was sie wollen, ist
J'sorte d'la couverture avec v'la les courbatures
Dass ich mit 'nem Mordsmuskelkater aus der Decke komme
Depuis que j'suis moins timide
Seit ich weniger schüchtern bin
J'sais que j'fais des heureux
Weiß ich, dass ich Leute glücklich mache
Et depuis qu'y'a du liquide
Und seitdem ich flüssig bin
Non j'vais plus chez Zara
Nein, ich gehe nicht mehr zu Zara
J'commence par un ça va, ça va
Ich fange mit einem "Wie geht's, wie geht's" an
Et puis j'finis chez eux
Und dann lande ich bei ihnen
Mais en vrai à chaque fois, chaque fois, chaque fois
Aber in Wahrheit, jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal
J'refais les mêmes erreurs
Mache ich die gleichen Fehler
EnfantDePauvres
EnfantDePauvres
J'ai pas les mots
Mir fehlen die Worte
Quand j'te regarde
Wenn ich dich ansehe
J'ai pas les mots
Mir fehlen die Worte
Perdu entre le temps que j'passe avec toi
Verloren zwischen der Zeit, die ich mit dir verbringe
Les chansons que j'dois té-gra
Den Songs, die ich aufnehmen muss
Les soirées je dois faire du nombre
Den Abenden, an denen ich abliefern muss
Wallah Billay bébé moi j'ai pas les mots
Wallah Billay, Baby, mir fehlen die Worte
Mais j'sais que tu mérites mieux qu'la mode d'un mauvais djo
Aber ich weiß, du verdienst etwas Besseres als die Masche eines schlechten Typen
Y'a pas grand-chose à gratter d'être avec moi
Es gibt nicht viel zu holen, wenn man mit mir zusammen ist
Mais le coeur ne se contrôle pas
Aber das Herz lässt sich nicht kontrollieren
Tu me colles à la peau comme mon ombre
Du klebst an mir wie mein Schatten
Viens on fait pas comme s'il y avait des si entre la SIM
Komm, tun wir nicht so, als gäbe es "Wenns" zwischen der SIM
Que j'ai cassé la veille et le sac Chanel que je mets entre tes mains
Die ich gestern zerbrochen habe, und der Chanel-Tasche, die ich dir in die Hände lege
Si l'argent c'est la cible j'te jure sur le coran sur la bible
Wenn Geld das Ziel ist, schwöre ich dir auf den Koran, auf die Bibel
Que je te crible de mon juice
Dass ich dich mit meinem Saft überschütte
Et que tu ne me reverras plus le lendemain
Und du mich am nächsten Tag nicht mehr wiedersehen wirst
J'ai pas les mots
Mir fehlen die Worte
J'suis qu'un renoi de quartier qui essaie de faire du big chiffre
Ich bin nur ein Schwarzer aus dem Viertel, der versucht, die große Kohle zu machen
Avant d'être avec toi sache que j'suis le fils d'une big miff
Bevor ich mit dir zusammen bin, solltest du wissen, dass ich der Sohn einer krassen Familie bin
Qu'attends plus qu'un petit coeur qui descendra d'une notif
Die nur auf ein kleines Herz wartet, das von einer Benachrichtigung herunterkommt
Depuis que j'suis moins timide
Seit ich weniger schüchtern bin
J'sais que j'fais des heureux
Weiß ich, dass ich Leute glücklich mache
Et depuis qu'y'a du liquide
Und seitdem ich flüssig bin
Non j'vais plus chez Zara
Nein, ich gehe nicht mehr zu Zara
J'commence par un ça va, ça va
Ich fange mit einem "Wie geht's, wie geht's" an
Et puis j'finis chez eux
Und dann lande ich bei ihnen
Mais en vrai à chaque fois, chaque fois, chaque fois
Aber in Wahrheit, jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal
J'refais les mêmes erreurs
Mache ich die gleichen Fehler
Depuis que j'suis moins timide
Seit ich weniger schüchtern bin
J'sais que j'fais des heureux
Weiß ich, dass ich Leute glücklich mache
Et depuis qu'y'a du liquide
Und seitdem ich flüssig bin
Non j'vais plus chez Zara
Nein, ich gehe nicht mehr zu Zara
J'commence par un ça va, ça va
Ich fange mit einem "Wie geht's, wie geht's" an
Et puis j'finis chez eux
Und dann lande ich bei ihnen
Mais en vrai à chaque fois, chaque fois, chaque fois
Aber in Wahrheit, jedes Mal, jedes Mal, jedes Mal
J'refais les mêmes erreurs
Mache ich die gleichen Fehler





Авторы: Mathias Venge, Lina Hansson, Jade Ell

Jäde feat. Enfantdepauvres - Météo
Альбом
Météo
дата релиза
15-04-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.