Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ailleurs,
ailleurs
Woanders,
woanders
Ailleurs,
ailleurs
Woanders,
woanders
Ne
veux-tu
pas
voir
ce
qu'il
y'a
Willst
du
nicht
sehen,
was
es
gibt
Ailleurs,
ailleurs
Woanders,
woanders
Je-Je
ne
sais
pas
ce
qui
me
retient
Ich-Ich
weiß
nicht,
was
mich
zurückhält
De
me
jeter
dans
le
grand
bain
Mich
ins
große
Becken
zu
stürzen
L'inconnu
n'est
même
pas
si
loin
Das
Unbekannte
ist
nicht
einmal
so
weit
weg
Je
ne
sais
pas
ce
qui
me
retient
Ich
weiß
nicht,
was
mich
zurückhält
À
part
peut-être
sa
main
Außer
vielleicht
seine
Hand
Oxmo
Puccino
Oxmo
Puccino
Ce
qui
te
retient
c'est
Was
dich
zurückhält,
ist
La
peur
de
l'inconnu,
des
"quoi
qu'on
en
dise"
Die
Angst
vor
dem
Unbekannten,
vor
dem
"Was
auch
immer
sie
sagen"
C'est
bien
connu,
partons
vite
Lady
please
Es
ist
bekannt,
lass
uns
schnell
gehen,
Lady
bitte
En
travaillant
son
intérieur
y'a
l'Himalaya
Wenn
man
an
seinem
Inneren
arbeitet,
gibt
es
den
Himalaya
Tu
vas
rendre
tous
les
ailleurs
meilleurs
Du
wirst
alle
anderen
Orte
besser
machen
Départ
immédiat,
un
voyage
interstellaire
Sofortiger
Abflug,
eine
interstellare
Reise
L'herbe
est
plus
verte
là-bas
c'est
pour
ça
qu'on
part
Das
Gras
ist
dort
drüben
grüner,
deshalb
gehen
wir
Faut
s'en
aller
tout
de
suite
ou
en
rester
là
Wir
müssen
sofort
gehen
oder
hier
bleiben
Et
risquer
de
détester
l'air
du
temps
qui
passe
Und
riskieren,
die
Luft
der
vergehenden
Zeit
zu
hassen
Même
immobile
dans
ce
train
qui
s'accélère
Selbst
unbeweglich
in
diesem
Zug,
der
beschleunigt
C'est
au
présent
qu'il
faut
faire
face
Es
ist
die
Gegenwart,
der
wir
uns
stellen
müssen
Heureusement
que
c'est
magique
de
devenir
soi-même
Zum
Glück
ist
es
magisch,
man
selbst
zu
werden
Dès
qu'on
s'est
fixé
de
viser
le
soleil
Sobald
man
sich
vorgenommen
hat,
die
Sonne
anzuvisieren
Je
ne
sais
pas
ce
qui
me
retient
Ich
weiß
nicht,
was
mich
zurückhält
De
me
jeter
dans
le
grand
bain
Mich
ins
große
Becken
zu
stürzen
L'inconnu
n'est
même
pas
si
loin
Das
Unbekannte
ist
nicht
einmal
so
weit
weg
Je
ne
sais
pas
ce
qui
me
retient
Ich
weiß
nicht,
was
mich
zurückhält
À
part
peut-être
sa
main
Außer
vielleicht
seine
Hand
Ne
veux-tu
pas
voir
ce
qu'il
y'a
Willst
du
nicht
sehen,
was
es
gibt
Ailleurs,
ailleurs
Woanders,
woanders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guapo Du Soleil, Jade, Unfazzed
Альбом
Météo
дата релиза
15-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.