Текст и перевод песни Jé Santiago - Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ai,
Nauak,
aumenta
o
headphone
um
pouquinho,
parceiro
Hey
Nauak,
turn
up
the
headphones
a
bit,
man
Mais
um
pouco!
A
little
more!
Eu
tô
bem
agora
I'm
good
now
Tenho
drink
no
meu
copo
agora
Got
a
drink
in
my
glass
now
Tô
sem
tempo
pra
jogar
conversa
fora
No
time
for
small
talk
Se
quiser
trocar
uma
ideia
nois
troca
If
you
want
to
chat,
we
can
chat
Mas
nada
mais
que
isso
But
nothing
more
than
that
Seja
breve,
porque
hoje
eu
tenho
um
compromisso
Keep
it
short,
cause
I
got
plans
tonight
Eu
não
to
te
evitando,
nada
disso
I'm
not
avoiding
you,
nothing
like
that
Você
tem
5 minutos
mas
eu
nem
vou
tirar
o
fone
de
ouvido
You
got
5 minutes,
but
I
won't
even
take
off
my
headphones
Eu
sei
que
você
queria
estar
aqui
I
know
you
wish
you
were
here
Mas
a
porta
sempre
esteve
aberta
But
the
door
was
always
open
Você
quis
sair
You
chose
to
leave
Até
tentei
te
impedir
I
even
tried
to
stop
you
Ironia
do
destino
Irony
of
fate
Os
cara
que
você
corria
atras
querem
andar
comigo
The
guys
you
were
chasing
wanna
hang
with
me
Sua
amiga
me
queimavam
e
mandam
nudes
sem
pedido
Your
friends
badmouth
me
and
send
nudes
unsolicited
Você
não
me
engana
e
por
isso
te
digo
You
can't
fool
me,
and
that's
why
I'm
telling
you
Mina,
não
mete
o
louco
comigo
Girl,
don't
play
me
for
a
fool
Você
nunca
quis
compromisso
You
never
wanted
commitment
Mudar
de
ideia
tão
rapido
eu
nunca
vi
isso
Changing
your
mind
so
fast,
I've
never
seen
that
É
8 ou
80
não
existe
dilema
It's
all
or
nothing,
no
dilemma
Melhor
você
ir
se
não
suja
o
esquema
Better
leave
before
you
mess
things
up
Já,
já
a
outra
chega
e
eu
não
quero
problema
The
other
one's
coming
soon,
and
I
don't
want
problems
Mina,
não
mete
o
louco
comigo
Girl,
don't
play
me
for
a
fool
Você
nunca
quis
compromisso
You
never
wanted
commitment
Mudar
de
ideia
tão
rápido
eu
nunca
vi
isso
Changing
your
mind
so
fast,
I've
never
seen
that
É
8 ou
80
não
existe
dilema
It's
all
or
nothing,
no
dilemma
Melhor
você
ir
se
não
suja
o
esquema
Better
leave
before
you
mess
things
up
Já,
já
a
outra
chega
e
eu
não
quero
problema
The
other
one's
coming
soon,
and
I
don't
want
problems
Piei
no
rolê,
hoje
é
noite
é
Recayd,
Luketa
que
toca
Hit
the
scene,
tonight's
Recayd,
Luketa's
on
the
decks
Eu
tentando
curtir
mas
tem
gente
que
nunca
se
toca
Trying
to
enjoy
myself,
but
some
people
never
get
the
hint
Minutos
mais
tarde
telefone
toca,
imagina
quem
é
Minutes
later,
phone
rings,
guess
who
it
is
Toda
melancólica
All
melancholic
Pra
quem
curte
um
drama
já
pega
o
refri
e
a
pipoca
For
those
who
love
drama,
grab
the
soda
and
popcorn
E
senta
que
lá
vem
história
And
sit
down,
here
comes
the
story
E
é
sempre
a
mesma
história,
mesmo
teatro
mesma
lorota
And
it's
always
the
same
story,
same
drama,
same
lies
Diz
que
me
ama
e
me
quer
de
volta
Says
she
loves
me
and
wants
me
back
E
sem
eu
na
vida
a
rotina
virou
uma
bosta
And
without
me
in
her
life,
her
routine's
a
mess
E
eu
bem
calmo
And
I'm
just
calm
Escuto
tudo
enquanto
conto
as
notas
Listening
to
it
all
while
counting
my
money
Desligo
o
celular,
não
sou
de
beber
Hang
up
the
phone,
I'm
not
much
of
a
drinker
Mais
me
da
mais
um
drink
que
eu
to
pras
foda
But
give
me
another
drink,
I'm
about
to
lose
it
Mina,
não
mete
o
louco
comigo
Girl,
don't
play
me
for
a
fool
Você
nunca
quis
compromisso
You
never
wanted
commitment
Mudar
de
ideia
tão
rápido
eu
nunca
vi
isso
Changing
your
mind
so
fast,
I've
never
seen
that
É
8 ou
80
não
existe
dilema
It's
all
or
nothing,
no
dilemma
Melhor
você
ir
se
não
suja
o
esquema
Better
leave
before
you
mess
things
up
Já,
já
a
outra
chega
e
eu
não
quero
problema
The
other
one's
coming
soon,
and
I
don't
want
problems
Mina,
não
mete
o
louco
comigo
Girl,
don't
play
me
for
a
fool
Você
nunca
quis
compromisso
You
never
wanted
commitment
Mudar
de
ideia
tão
rápido
eu
nunca
vi
isso
Changing
your
mind
so
fast,
I've
never
seen
that
É
8 ou
80
não
existe
dilema
It's
all
or
nothing,
no
dilemma
Melhor
você
ir
se
não
suja
o
esquema
Better
leave
before
you
mess
things
up
Já,
já
a
outra
chega
e
eu
não
quero
problema
The
other
one's
coming
soon,
and
I
don't
want
problems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.