Текст и перевод песни Jéf feat. Ana Caetano - Ameno
Basta
o
teu
amor
Достаточно
твоей
любви,
Pra
encher
meu
peito
Чтобы
наполнить
мою
грудь,
Com
teu
jeito
ameno
de
sentir
Твоим
нежным
способом
чувствовать.
Basta
o
teu
juízo
Достаточно
твоей
рассудительности
E
o
teu
sorriso
manso
И
твоей
кроткой
улыбки,
Enquanto
eu
não
me
canso
de
teimar
Пока
я
не
устану
упрямиться,
De
insistir
nesse
não
dá
На
insistence
in
this
"нельзя",
De
te
querer
um
pouco
mais
Хотеть
тебя
чуть
больше.
Só
o
teu
amor
me
basta
Только
твоей
любви
мне
достаточно,
Só
a
tua
paz
me
acalma
Только
твой
мир
меня
успокаивает,
Só
o
teu
riso
salva
Только
твой
смех
спасает,
Só
teu
cheiro
que
me
embala
Только
твой
запах
меня
убаюкивает,
Só
teu
toque
cura
Только
твое
прикосновение
исцеляет,
Só
tua
luz
que
enche
a
casa
de
nós
Только
твой
свет
наполняет
наш
дом.
Basta
o
teu
juízo
Достаточно
твоей
рассудительности
E
o
teu
sorriso
manso
И
твоей
кроткой
улыбки,
Enquanto
eu
não
me
canso
de
teimar
Пока
я
не
устану
упрямиться,
De
insistir
nesse
não
dá
На
insistence
in
this
"нельзя",
De
te
querer
um
pouco
mais
Хотеть
тебя
чуть
больше.
Só
o
teu
amor
me
basta
Только
твоей
любви
мне
достаточно,
Só
a
tua
paz
me
acalma
Только
твой
мир
меня
успокаивает,
Só
o
teu
riso
salva
Только
твой
смех
спасает,
Só
teu
cheiro
que
me
embala
Только
твой
запах
меня
убаюкивает,
Só
teu
toque
cura
Только
твое
прикосновение
исцеляет,
Só
tua
luz
que
enche
a
casa
Только
твой
свет
наполняет
дом.
Me
diz
a
me
sorrir
Скажи
мне,
чтобы
я
улыбнулся,
Como
quem
não
quer
nada
Как
будто
тебе
ничего
не
нужно,
Colore
tudo
aqui
Раскрась
всё
здесь,
Deixa
a
cama
enfeitada
Укрась
постель,
Me
diz
baixinho
que
você
me
quer
Скажи
мне
тихо,
что
ты
хочешь
меня,
Você
me
quer,
amor
Ты
хочешь
меня,
любовь
моя,
Me
diz
baixinho
que
você
me
quer
Скажи
мне
тихо,
что
ты
хочешь
меня,
Você
me
quer,
amor
Ты
хочешь
меня,
любовь
моя.
Só
o
teu
amor
me
basta
Только
твоей
любви
мне
достаточно,
Só
a
tua
paz
me
acalma
Только
твой
мир
меня
успокаивает,
Só
o
teu
riso
salva
Только
твой
смех
спасает,
Só
teu
cheiro
que
me
embala
Только
твой
запах
меня
убаюкивает,
Só
teu
toque
cura
Только
твое
прикосновение
исцеляет,
Só
tua
luz
que
enche
a
casa
de
nós
Только
твой
свет
наполняет
наш
дом,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Solar
дата релиза
11-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.