Jérémy Frerot feat. Kemmler - Le goût du risque - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jérémy Frerot feat. Kemmler - Le goût du risque




Le goût du risque
The Taste of Risk
J'aime le goût du risque
I love the taste of risk, girl
À chaque fois que le hasard se déchaîne
Every time chance unleashes its fury
Fermer les yeux quand on est sur la piste
Closing my eyes when we're on the edge
Et comprendre que c'est pas toi qui gères
And understanding that I'm not in control
J'aime le goût du risque
I love the taste of risk, darling
Essuyer toutes les peurs qu'on se traîne
Wiping away all the fears that we drag along
Fatigué des efforts qu'on s'inflige
Tired of the pain we inflict on ourselves
Pour se sentir aussi vivant que la mer
To feel as alive as the sea
Et si la chute fait partie du jeu
And if falling is part of the game
Que l'on insulte toutes les fois l'on perd
That we curse every time we lose
Malgré tout, c'est comme ça qu'on les aime
Despite everything, that's how we love them
Tous ces moments que l'on vit sur terre
All these moments that we live on earth
Rêver avec élégance
Dreaming with elegance
Pour défier les sommets
To defy the summits
Entre nos mains l'évidence
In our hands, the evidence
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Se sentir vivant comme jamais
Feeling alive like never before
Le pouvoir d'exister
The power to exist
J'aime le goût du risque
I love the taste of risk, sweetheart
Les jeux interdits, ceux qui font de la peine
Forbidden games, those that cause pain
Les jolis bazars, tout ce qui tient sur un fil
Beautiful messes, everything hanging by a thread
Les trous noirs, tous les coups de poker
Black holes, all the poker hands
Derrière, le goût du risque
Behind it, the taste of risk
Une course à la vie
A race against life
Et pas de marche arrière
And no turning back
Des pics de joie
Peaks of joy
Des moments tristes
Sad moments
Des passages à vide
Empty spells
Mais si c'était à refaire
But if I had to do it all over again
Et si la chute fait partie du jeu
And if falling is part of the game
Que l'on insulte toutes les fois l'on perd
That we curse every time we lose
Malgré tout, c'est comme ça qu'on les aime
Despite everything, that's how we love them
Tous ces moments que l'on vit sur terre
All these moments that we live on earth
Rêver avec élégance
Dreaming with elegance
Pour défier les sommets
To defy the summits
Entre nos mains l'évidence
In our hands, the evidence
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Se sentir vivant comme jamais
Feeling alive like never before
Le pouvoir d'exister
The power to exist
J'aime le goût du risque
I love the taste of risk, babe
Les intempéries, les grands froids
Storms, the bitter cold
Tous les départs canon avant qu'ça sente la poudre
All the explosive starts before it all goes up in smoke
J'aime les chansons tristes qui racontent ma vie
I love the sad songs that tell my story
Les grandes voix qui, dans mon cœur camo
The powerful voices that, camouflaged in my heart
Font qu'attiser la foudre
Just fuel the fire
J'mets du poison dans mes relations saines
I put poison in my healthy relationships
J'fais des remarques qu'on sait
I make remarks that we know
J'fous tout en l'air et j'me défends quand j'dis
I mess everything up and I defend myself when I say
Relax, on s'aime
Relax, we love each other
J'dessine un monde parfait avec un ciel orage
I draw a perfect world with a stormy sky
Un soleil derrière les nuages
A sun behind the clouds
Les soirs j'suis peu arraché
The nights when I'm a little torn up
Des fois, j'prends des risques inconsidérés
Sometimes, I take reckless risks
C'est l'jeu et seul Dieu pourrait pas en être sidéré
It's the game and only God wouldn't be stunned by it
Prendre des risques, qu'est-ce que c'est à part juste ne plus gérer?
Taking risks, what is it other than just losing control?
Sans l'hasard, c'est qu'j'irai
Without chance, where would I go?
Donc c'est un peu comme si j'errais
So it's a little like I'm wandering
Ah le pouvoir
Ah the power
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Ah le pouvoir
Ah the power
Ah le pouvoir ouais
Ah the power yeah
Ah le pouvoir
Ah the power
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Ah le pouvoir d'exister ouais
Ah the power to exist yeah
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Ouais le pouvoir d'exister ouais ouais le pouvoir
Yeah the power to exist yeah yeah the power
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Le pouvoir d'exister
The power to exist
Le pouvoir d'exister
The power to exist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.