Jérémy Frerot - Avant le jour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jérémy Frerot - Avant le jour




Avant le jour
Перед рассветом
Dans deux heures, on sera demain
Через два часа наступит завтра
Leur hier sera notre aujourd'hui
Их вчера станет нашим сегодня
Et la nuit suspens jusqu'au matin
И ночь, застывшая до утра
La grande guerre que l'on fait à la vie
Великая война, которую мы ведем с жизнью
Ici pas d'avenir pas d'avant
Здесь нет будущего, нет прошлого
C'est la même lueur qui nous parcours
Нас освещает один и тот же свет
Retiens le silence apaisant
Запомни этот умиротворяющий покой
Des heures
Эти часы
Avant le jour
Перед рассветом
Avant le jour
Перед рассветом
J'assiste fasciné
Я смотрю, завороженный,
À la facilité
На то, как легко
Qu'on a de voyager dans la nuit
Нам путешествовать в ночи
Sans filtre, sans effets
Без фильтров, без эффектов
Juste la vérité
Только правда
Des amis
Друзей
Le temps se fige enfin, réjouissons nous la
Время наконец замирает, давай же радоваться этому
Rien n'oblige non rien, regarde moi
Ничто не обязывает, нет, ничего, посмотри на меня
Ici pas d'avenir pas d'avant,
Здесь нет будущего, нет прошлого,
C'est la même lueur qui nous parcours
Нас освещает один и тот же свет
Retiens le silence apaisant
Запомни этот умиротворяющий покой
Des heures
Эти часы
Avant le jour
Перед рассветом
Une idée vient se glisser
В голову приходит мысль
Avant le jour
Перед рассветом
Une idée vient se glisser
В голову приходит мысль
Avant le jour
Перед рассветом
Une idée vient se glisser
В голову приходит мысль
Avant le jour
Перед рассветом
Le danger qui t'appel à décider
Опасность, которая зовет тебя принять решение
Dans ces heures prochaines à me fuir
В эти ближайшие часы, когда ты будешь бежать от меня
(J'assiste fasciné, À la facilité)
смотрю, завороженный, На то, как легко)
(Qu'on a de voyager dans la nuit)
(Нам путешествовать в ночи)
Le danger qui t'appel à décider
Опасность, которая зовет тебя принять решение
(Sans filtre, sans effets)
(Без фильтров, без эффектов)
(Juste la vérité)
(Только правда)
(Des amis)
(Друзей)
(J'assiste fasciné, À la facilité)
смотрю, завороженный, На то, как легко)
Dans ces heures prochaines à me fuir
В эти ближайшие часы, когда ты будешь бежать от меня
(Qu'on a de voyager dans la nuit)
(Нам путешествовать в ночи)
Le danger qui t'appel à décider
Опасность, которая зовет тебя принять решение
Ici pas d'avenir pas d'avant
Здесь нет будущего, нет прошлого
C'est la même lueur qui nous parcours
Нас освещает один и тот же свет
Retiens le silence apaisant
Запомни этот умиротворяющий покой
Des heures
Эти часы
Avant le jour
Перед рассветом
Une idée vient se glisser
В голову приходит мысль
Avant le jour
Перед рассветом
Une idée vient se glisser
В голову приходит мысль
Avant le jour
Перед рассветом
Une idée vient se glisser
В голову приходит мысль
Avant le jour
Перед рассветом





Авторы: Romain Joutard, Benjamin Mazuet, Jeremy Boris Denis Frerot, Julien Grenier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.