Jérémy Frerot - J'ai la mer (Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jérémy Frerot - J'ai la mer (Radio Edit)




J'ai la mer (Radio Edit)
У меня есть море (радио-версия)
J'ai la mer au-dessus de mon âme
У меня море над душой,
J'ai la mer au-dessus de mes pensées
У меня море над мыслями,
J'ai la mer au-dessus de mes drames
У меня море над драмами.
N'importe sur la Terre s'il y a la mer, on peut rester
Где бы ни был на Земле, если есть море, можно остаться.
Vas-y marche, sors des sentiers
Давай, иди, сверни с проторенной дорожки,
Laisse entrer l'air du monde entier
Впусти воздух всего мира,
Ne te dérobe pas, non, ne te dérobe pas, non
Не отказывай себе, нет, не отказывай себе, нет,
Reviens-moi parfois pour me raconter
Возвращайся ко мне иногда, чтобы рассказать обо всём.
J'ai marché moi avant toi
Я шёл до тебя,
J'n'ai pas tout vu, oh bien loin de
Я видел далеко не всё, о, далеко не всё,
Mais le peu qu'je sais, oh, le peu qu'je sais, oh
Но то немногое, что знаю, о, то немногое, что знаю, о,
Reviens-moi, parfois je te le dirai
Возвращайся ко мне иногда, я тебе расскажу.
J'ai la mer au-dessus de mon âme
У меня море над душой,
J'ai la mer au-dessus de mes pensées
У меня море над мыслями,
J'ai la mer au-dessus de mes drames
У меня море над драмами.
N'importe sur la Terre s'il y a la mer, on peut rester
Где бы ни был на Земле, если есть море, можно остаться.
Vas-y rêve, danse, chante et joue
Давай, мечтай, танцуй, пой и играй,
C'est ça la sève qui te f'ra pousser
Это тот сок, который поможет тебе расти,
C'est ça la raison, comme ça qu'on répond
Это причина, вот как мы отвечаем
À la question "Comment je fais pour être bien?"
На вопрос "Как мне стать счастливым?"
Voici c'que moi je sais de moi depuis que je suis parti loin
Вот что я знаю о себе с тех пор, как уехал далеко.
J'ai la mer au-dessus de mon âme
У меня море над душой,
J'ai la mer au-dessus de mes pensées
У меня море над мыслями,
J'ai la mer au-dessus de mes drames
У меня море над драмами.
N'importe sur la Terre s'il y a la mer, on peut rester
Где бы ни был на Земле, если есть море, можно остаться.
N'importe sur la Terre s'il y a la mer, on peut rester
Где бы ни был на Земле, если есть море, можно остаться.
Si tu n'oses pas, tu as le choix, tu sentiras la guerre en toi
Если ты не решаешься, у тебя есть выбор, ты почувствуешь войну в себе,
Si tu n'oses pas, tu as le choix, tu sentiras la guerre en toi
Если ты не решаешься, у тебя есть выбор, ты почувствуешь войну в себе,
Si tu n'oses pas, tu as le choix, tu sentiras la guerre en toi
Если ты не решаешься, у тебя есть выбор, ты почувствуешь войну в себе,
Si tu n'oses pas, quoiqu'il en soit
Если ты не решаешься, что бы ни было,
T'auras ton père au-dessus de ton âme
У тебя будет твой отец над душой,
T'auras ton père au-dessus de tes pensées
У тебя будет твой отец над мыслями,
T'auras ton père au-dessus de tes drames
У тебя будет твой отец над драмами.
N'importe sur la Terre, n'importe sur la Terre
Где бы ни была на Земле, где бы ни была на Земле,
N'importe sur la Terre, je s'rai ton père
Где бы ни была на Земле, я буду твоим отцом,
P'tit enfoiré
Маленькая дрянь.





Авторы: Jeremy Frerot, Romain Tristard P. Joutard, Julien Grenier, Benjamin Mazuet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.