Jérémy Frerot - J'm'en sors bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jérémy Frerot - J'm'en sors bien




J'm'en sors bien
У меня все хорошо
J'ai mal au cou
У меня болит шея,
Depuis que je suis connu,
С тех пор, как я стал известен,
En fait je crois que j'ai mal à tout
Вообще-то, кажется, у меня болит все тело.
Les plaies sont à nues
Раны открыты,
C'est devenu fou
Это сводит с ума,
Depuis que je l'ai perdue
С тех пор, как я тебя потерял.
Quelle réponse apporter
Какой дать ответ,
Quand la solitude vient m'emporter
Когда одиночество приходит, чтобы увлечь меня
Dans la torpeur
В оцепенение,
Dans la noirceur dense
В густую тьму
Des lendemains qui chantent plus du tout
Завтрашних дней, которые больше не поют,
Des lendemains qui changent plus du coup
Завтрашних дней, которые больше не меняются.
Sortez-moi de ce trou
Вытащите меня из этой ямы,
Parce que je deviens fou.
Потому что я схожу с ума.
Je suis ce gars qui parle lui tout seul
Я тот парень, который разговаривает сам с собой
Dans la foule
В толпе,
Tout s'écroule
Все рушится.
Je suis ce gars qui plus il se débat
Я тот парень, который чем больше сопротивляется,
Plus il coule.
Тем глубже тонет.
J'attends qu'une main me sauve,
Я жду, когда меня спасет чья-то рука,
Et si elle arrive,
И если она появится,
Je ferai comme les fauves,
Я поступлю, как дикий зверь,
Je lui donnerai ma vie,
Я отдам ей свою жизнь.
J'ai besoin qu'on m'enlace
Мне нужно, чтобы меня обняли,
Qu'on m'embrasse
Чтобы меня поцеловали,
Qu'on me dise: rassure-toi, je suis là, je pars pas
Чтобы мне сказали: успокойся, я здесь, я никуда не уйду.
Chargé de tout l'amour du monde,
Переполненный всей любовью мира,
J'm'en sors bien,
У меня все хорошо.
Fragile de trop sentir les ondes,
Слишком чувствительный, чтобы игнорировать знаки,
J'm'en sors bien,
У меня все хорошо.
Tout est trop chaud, trop vite, trop beau, trop chic
Все слишком горячо, слишком быстро, слишком красиво, слишком шикарно.
Tout est beaucoup trop
Всего слишком много,
Mais je dis rien
Но я молчу,
Car j'm'en sors bien
Потому что у меня все хорошо.
J'ai choisi l'inconfort des grandes incertitudes,
Я выбрал дискомфорт больших сомнений,
Préféré au calme, l'inhabitude
Предпочел покой не привычке.
Parfois ma liberté a le goût de solitude
Иногда моя свобода имеет привкус одиночества,
Parfois ma liberté a le goût de vice.
Иногда моя свобода имеет привкус порока.
Je n'ai pas laissé dehors le gamin que j'étais
Я не оставил позади того мальчишку, которым был,
Et j'ai donné au sort le droit de me guider
И я дал судьбе право вести меня,
Parce qu'au bout il y a la mort
Потому что в конце меня ждет смерть.
J'essaie de pas oublier
Я стараюсь не забывать
De prendre des risques
Рисковать.
J'attends qu'une main me sauve
Я жду, когда меня спасет чья-то рука,
Et si elle arrive
И если она появится,
Je ferai comme les fauves
Я поступлю, как дикий зверь,
Je lui donnerai ma vie
Я отдам ей свою жизнь.
J'ai besoin qu'on m'enlace
Мне нужно, чтобы меня обняли,
Qu'on m'embrasse
Чтобы меня поцеловали,
Qu'on me dise: rassure toi, je suis là, je pars pas
Чтобы мне сказали: успокойся, я здесь, я никуда не уйду.
Chargé de tout l'amour du monde,
Переполненный всей любовью мира,
J'm'en sors bien,
У меня все хорошо.
Fragile de trop sentir les ondes,
Слишком чувствительный, чтобы игнорировать знаки,
J'm'en sors bien,
У меня все хорошо.
Tout est trop chaud, trop vite, trop beau, trop chic
Все слишком горячо, слишком быстро, слишком красиво, слишком шикарно.
Tout est beaucoup trop
Всего слишком много,
Mais je dis rien
Но я молчу,
Car j'm'en sors bien
Потому что у меня все хорошо.
Chargé de tout l'amour du monde,
Переполненный всей любовью мира,
J'm'en sors bien,
У меня все хорошо.
Fragile de trop sentir les ondes,
Слишком чувствительный, чтобы игнорировать знаки,
J'm'en sors bien,
У меня все хорошо.
Tout est trop chaud, trop vite, trop beau, trop chic
Все слишком горячо, слишком быстро, слишком красиво, слишком шикарно.
Tout est beaucoup trop
Всего слишком много,
Mais je dis rien
Но я молчу,
Car j'm'en sors bien
Потому что у меня все хорошо.





Авторы: Romain Joutard, Jeremy Frerot, Julien Grenier, Benjamin Mazuet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.