Текст и перевод песни Jérémy Frerot - L'Homme nouveau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
lancé
des
chevaux
I
set
horses
loose
À
l'assaut
des
grands
jours
To
charge
into
the
big
days
J'ai
gonflé
des
ruisseaux
I
swelled
rivers
Et
jusque
là
ils
courent
And
to
this
day,
they
run
J'ai
entamé
des
brasses
I
started
some
swims
Des
manèges
à
l'audace
Races
of
wild
abandon
J'ai
filé
des
étoiles
I
spun
some
stars
Et
jusque
là
elles
tracent
And
to
this
day,
they
spin
Je
suis
de
l'eau
et
je
dérive,
l'homme
est
de
trop
I
am
water,
and
I
drift.
Mankind
is
surplus.
Je
suis
de
l'eau,
là
sur
la
rive,
l'homme
au
galop
I
am
water,
there,
on
the
shore.
Mankind
at
a
gallop.
Je
suis
de
l'eau,
des
hauts,
des
rêves,
des
idéaux
I
am
water,
from
the
heights,
of
dreams,
of
ideals.
Je
vois
de
haut
et
je
me
lève,
l'homme
nouveau
I
see
from
above
and
I
rise,
a
new
man.
J'ai
joué
des
secousses,
soufflé
des
feux
de
brousse
I
played
at
earthquakes
and
fanned
bushfires
J'ai
planté
des
comètes
et
jusque
là
elles
poussent
I
planted
comets
and
to
this
day,
they
grow
J'ai
donné
aux
rivières
le
chemin
de
la
mer
I
gave
rivers
the
path
to
the
sea
J'ai
détourné
le
cours
et
jusque
là
j'espère
I
diverted
their
course
and
to
this
day,
I
hope
Je
suis
de
l'eau
et
je
dérive,
l'homme
est
de
trop
I
am
water,
and
I
drift.
Mankind
is
surplus.
Je
suis
de
l'eau,
là
sur
la
rive,
l'homme
au
galop
I
am
water,
there,
on
the
shore.
Mankind
at
a
gallop.
Je
suis
de
l'eau,
des
hauts,
des
rêves,
des
idéaux
I
am
water,
from
the
heights,
of
dreams,
of
ideals.
Je
vois
de
haut
et
je
me
lève,
l'homme
nouveau
I
see
from
above
and
I
rise,
a
new
man.
Je
suis
de
l'eau
et
je
dérive,
l'homme
est
de
trop
I
am
water,
and
I
drift.
Mankind
is
surplus.
Je
suis
de
l'eau,
là
sur
la
rive,
l'homme
au
galop
I
am
water,
there,
on
the
shore.
Mankind
at
a
gallop.
Je
suis
de
l'eau,
des
hauts,
des
rêves,
des
idéaux
I
am
water,
from
the
heights,
of
dreams,
of
ideals.
Je
vois
de
haut
et
je
me
lève,
l'homme
nouveau
I
see
from
above
and
I
rise,
a
new
man.
Je
suis
de
l'eau
et
je
dérive,
l'homme
est
de
trop
I
am
water,
and
I
drift.
Mankind
is
surplus.
Je
suis
de
l'eau,
là
sur
la
rive,
l'homme
au
galop
I
am
water,
there,
on
the
shore.
Mankind
at
a
gallop.
Je
suis
de
l'eau,
des
hauts,
des
rêves,
des
idéaux
I
am
water,
from
the
heights,
of
dreams,
of
ideals.
Je
vois
de
haut
et
je
me
lève,
l'homme
nouveau
I
see
from
above
and
I
rise,
a
new
man.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Lamarca, Jeremy Frerot, Romain Joutard, Laurent Derechef, Julien Grenier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.