Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
neige
au
paradis
В
раю
идёт
снег,
Des
flocons
de
cauchemar
Снежинки
из
кошмаров.
Le
bonheur
confettis
Счастье
конфетти,
Je
rêve
que
je
répare
Мне
снится,
что
я
всё
исправляю.
Je
l'ai
cassé
mon
rêve
Я
разбил
свою
мечту,
Je
l'ai
fêlé
mon
souffle
Надломил
дыхание,
À
force
de
falaise
Силой
обрыва,
Au
vertige,
à
la
course
В
головокружении,
в
погоне.
Et
je
me
rêve
un
phare
И
я
вижу
себя
маяком,
Un
rattrape-cœur
Ловящим
сердца,
Il
est
sombre,
il
est
tard
Темно,
уже
поздно,
Mais
je
répare
ou
je
meurs
Но
я
всё
исправлю
или
умру.
Mon
rêve,
mon
rêve
Моя
мечта,
моя
мечта,
Je
me
suis
trompé
d'histoire
Я
ошибся
в
истории,
Mon
rêve,
mon
rêve
Моя
мечта,
моя
мечта,
J'en
ai
fait
des
cauchemars
Превратилась
в
кошмары.
Mon
rêve,
mon
rêve
Моя
мечта,
моя
мечта,
Que
le
bleu
chasse
le
noir
Пусть
синева
прогонит
черноту,
Je
te
répare
Я
тебя
исправлю.
Il
se
gonfle
en
enfer
Он
раздувается
в
аду,
Comme
un
ballon
d'espoir
Как
воздушный
шар
надежды,
Le
bonheur
montgolfière
Счастье
- воздушный
шар,
Je
rêve
que
je
répare
Мне
снится,
что
я
всё
исправляю.
Je
te
soigne
mon
rêve
Я
лечу
тебя,
моя
мечта,
On
décolle
aujourd'hui
Сегодня
мы
взлетаем,
Le
feu
qui
se
relève
Огонь,
что
вновь
разгорается,
Nous
relève
grandis
Поднимает
нас,
взрослых.
Je
nous
rêve
au
départ
Я
вижу
нас
на
старте,
À
l'envol-cœur
Взлёт
сердца,
Au
vertige
d'y
croire
Головокружение
веры,
Je
nous
répare
ou
je
meurs
Я
нас
спасу
или
умру.
Mon
rêve,
mon
rêve
Моя
мечта,
моя
мечта,
Je
me
suis
trompé
d'histoire
Я
ошибся
в
истории,
Mon
rêve,
mon
rêve
Моя
мечта,
моя
мечта,
J'en
ai
fait
des
cauchemars
Превратилась
в
кошмары.
Mon
rêve,
mon
rêve
Моя
мечта,
моя
мечта,
Que
le
bleu
chasse
le
noir
Пусть
синева
прогонит
черноту.
Mon
rêve,
mon
rêve
Моя
мечта,
моя
мечта,
Je
te
répare
Я
тебя
исправлю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Lamarca, Laurent Derechef, Romain Tristard P. Joutard, Julien Grenier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.