Jérémy Frerot - Un homme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jérémy Frerot - Un homme




Un homme
Мужчина
Regarde comme je suis
Смотри, какой я
Un cœur, et deux poings
Сердце и два кулака
Je vis, je veux, j′oublie
Я живу, желаю, забываю
Comme toi ni plus ni moins
Как и ты, ни больше, ни меньше
Regarde comme je crie
Смотри, как я кричу
Comme je ris aux éclats
Как смеюсь до упаду
Je cours, je crée, je brille
Бегу, творю, сияю
Je sais, je ne sais pas
Я знаю, я не знаю
Toi, tu veux un homme, toi, tu veux un père
Ты хочешь мужчину, ты хочешь отца
Tu me dis "ralentis" tu me dis "accélère"
Ты говоришь "притормози", ты говоришь "жми на газ"
Et plus je te suis, et plus je te perds
И чем больше я следую за тобой, тем больше тебя теряю
Dis-moi, dis-moi, pour toi, c'est quoi
Скажи мне, скажи мне, что для тебя значит
Un homme au pire, au mieux, perdu
Мужчина в худшем случае, в лучшем случае, потерянный
Un homme, c′est quoi? Je sais pas, je sais plus
Мужчина - это что? Я не знаю, я больше не знаю
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi
Посмотри мне в глаза, что ты видишь? Скажи мне
Un homme, c'est quoi un homme, pour toi?
Мужчина, что такое мужчина для тебя?
Un peu dur, un peu fragile
Немного жесткий, немного хрупкий
Un peu libre, un peu docile
Немного свободный, немного послушный
Un peu fort, un peu sensible
Немного сильный, немного чувствительный
Un peu fou, un peu tranquille
Немного безумный, немного спокойный
Un homme au pire, au mieux, perdu
Мужчина в худшем случае, в лучшем случае, потерянный
Un homme c′est quoi? Je sais pas, je sais plus
Мужчина - это что? Я не знаю, я больше не знаю
Moi, je change ton jeu
Я меняю твою игру
Lancé, je me venge
Запущенный, я мщу
Trouve de la place
Найди место
Me crée d′autres espaces
Создай мне другие пространства
Je te suis, j'invente
Я следую за тобой, я выдумываю
Je me ré-invente
Я переизобретаю себя
Je suis, je m′efface
Я существую, я стираюсь
Le feu et la glace
Огонь и лед
Moi j'veux être un frère, un pote, un amant
Я хочу быть братом, другом, любовником
Un phare, un repère et j′en veux autant
Маяком, ориентиром, и я хочу всего этого
Et plus j'ai d′envies et plus je me perds
И чем больше у меня желаний, тем больше я теряюсь
Si tu sais, dis-moi, pour toi, c'est quoi
Если ты знаешь, скажи мне, что для тебя значит
Un homme au pire, au mieux, perdu
Мужчина в худшем случае, в лучшем случае, потерянный
Un homme c'est quoi? Je sais pas, je sais plus
Мужчина - это что? Я не знаю, я больше не знаю
Regarde-moi dans le yeux, qu′est-ce que tu vois? Dis-moi
Посмотри мне в глаза, что ты видишь? Скажи мне
Un homme, c′est quoi un homme, pour toi?
Мужчина, что такое мужчина для тебя?
Un peu dur, un peu fragile
Немного жесткий, немного хрупкий
Un peu libre, un peu docile
Немного свободный, немного послушный
Un peu fort, un peu sensible
Немного сильный, немного чувствительный
Un peu fou, un peu tranquille
Немного безумный, немного спокойный
Un peu d'rien, un peu d′folie
Немного ничто, немного безумия
Un peu loin, un peu ici
Немного далеко, немного здесь
Un peu rêveur un peu speed
Немного мечтатель, немного быстрый
Un peu joueur, un peu clean
Немного игрок, немного чистый
Un peu là-haut, un peu froid
Немного там наверху, немного холодный
Un peu chaud, un peu plus bas
Немного горячий, немного ниже
Un peu d'égo, un peu d′sale
Немного эго, немного грязи
Un peu salaud, un peu calme
Немного мерзавец, немного спокойный
Un peu d'candeur, un peu d′vice
Немного искренности, немного порока
Un peu daron, un peu Christ
Немного отец, немного Христос
Un peu nature, un peu glace
Немного натуральный, немного лед
Un peu ou pas dans les cases
Немного или совсем не вписывающийся в рамки
Un homme au pire, au mieux, perdu
Мужчина в худшем случае, в лучшем случае, потерянный
Un homme, c'est quoi? Je sais pas, je sais plus
Мужчина - это что? Я не знаю, я больше не знаю
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi
Посмотри мне в глаза, что ты видишь? Скажи мне
Un homme, c′est quoi un homme, pour toi?
Мужчина, что такое мужчина для тебя?
Un homme au pire, au mieux, perdu
Мужчина в худшем случае, в лучшем случае, потерянный
Un homme, c′est quoi? Je sais pas, je sais plus
Мужчина - это что? Я не знаю, я больше не знаю
Regarde-moi dans le yeux, qu'est-ce que tu vois? Dis-moi
Посмотри мне в глаза, что ты видишь? Скажи мне
Un homme, c′est quoi un homme, pour toi?
Мужчина, что такое мужчина для тебя?





Авторы: Lionel Buzac, Romain Tristard P. Joutard, Laurent Lamarca, Vincent Brion, Julien Grenier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.