Текст и перевод песни Jérôme 50 - Wéke n' béke
Wéke n' béke
Wake 'n' Bake
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
Non,
mais
ça
va-tu
pas
ben!
No,
but
are
you
alright?
Le
monde
est
donc
ben
fucked
up
à
matin
The
world
is
so
fucked
up
this
morning
Ça
fait
toute
pis
ça
crisse
rien
People
are
freaking
out
and
cursing
about
everything
Juste
pour
étendre
d'la
margarine
sur
son
pain
Just
to
spread
some
margarine
on
their
bread
Et
si
Darwin
sortait
d'son
tombeau
If
Darwin
came
out
of
his
grave
Peut-être
serait-il
en
état
d'choc
Maybe
he'd
be
in
a
state
of
shock
Je
pose
la
question
du
haut
de
mon
mindfuck
I
ask
this
question
in
a
state
of
mindfuck
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
Yo,
mais
qu'est-cé
qui
s'passe
ici?
Yo,
what's
going
on
here?
Le
monde
est
ben
trop
crinqué
à
midi
The
world
is
too
crazy
at
noon
Ça
trippe-bouffe
pis
ça
s'dégourdit
Everybody's
tripping
and
freaking
out
Et
c'est
ainsi
que
tout
le
monde
se
rassoit
And
that's
how
everyone
end
up
back
in
their
chairs
Cela
me
jette
dans
un
profond
émoi
This
throws
me
into
a
deep
state
of
emotion
Je
m'en
vais
consulter
le
Magicien
d'Oz
I'm
going
to
go
consult
with
the
Wizard
of
Oz
Peut-être
peut-il
m'expliquer
le
comment
du
pourquoi
que
j'malbuzze
Maybe
he
can
explain
to
me
why
I'm
so
messed
up
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
(Wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke...)
(Wake
'n'
bake,
wake
'n'
bake,
wake
'n'
bake...)
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Gloire
à
notre
grand
libérateur
monsieur
Justin
Trudeau
Glory
to
our
great
liberator,
Mr.
Justin
Trudeau
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Bdi-bdi-di
bo-da-bdi-bo
Gloire
à
notre
grand
libérateur
monsieur
Justin
Trudeau...
Glory
to
our
great
liberator,
Mr.
Justin
Trudeau...
Ouin,
j'te
dis
que
l'temps
est
long
Yeah,
I'm
telling
you
that
time
is
long
Chez
la
conseillère
en
orientation
At
the
guidance
counselor's
office
"Finance,
médecine,
administration
"Finance,
medicine,
business
Ou
peut-être
les
sciences
de
la
consommation?"
Or
maybe
consumer
science?"
Merci,
Madame!
Vous
êtes
mon
héros
Thanks,
miss.
You're
my
hero!
Demain
matin
m'a
m'clencher
mon
diplôme
Tomorrow
morning
I'm
going
to
roll
up
my
diploma
Faut
croire
que
l'avenir
appartient
à
ceux
qui
s'lèvent
stone!
I
guess
that
the
future
belongs
to
those
who
wake
up
stoned!
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
Wéke
n'
béke
Wake
'n'
bake
Han,
han,
han,
han
Han,
han,
han,
han
(Wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke,
wéke
n'
béke...)
(Wake
'n'
bake,
wake
'n'
bake,
wake
'n'
bake...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jérôme Charette-pépin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.