Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
said
I'm
ready
now
Ja,
sagte,
ich
bin
jetzt
bereit
Wasn't
ready
before,
but
I'm
ready
now,
now
War
vorher
nicht
bereit,
aber
ich
bin
jetzt
bereit,
jetzt
Yuh,
get
it,
get
it,
get
it,
got,
uh,
two
degree,
uh,
two
degree
(One,
two,
one
two)
Juh,
hol's
dir,
hol's
dir,
hol's
dir,
hab',
äh,
zwei
Grad,
äh,
zwei
Grad
(Eins,
zwei,
eins
zwei)
Say
you
woker
than
macchiato,
punch
like
I'm
Pacquiao
Sagst,
du
bist
woker
als
Macchiato,
schlägst
wie
Pacquiao
I
be
Pedro
in
the
Bronx,
who's
your
daddy
now?
Ich
bin
Pedro
in
der
Bronx,
wer
ist
jetzt
dein
Daddy?
You
be
clubbin
to
the
point
you
lookin
like
a
caddy
now
Du
gehst
so
viel
clubben,
dass
du
jetzt
wie
ein
Caddy
aussiehst
In
a
bag
but
that
ain't
yours,
hittin
me
for
my
addy
now
In
einer
Tasche,
aber
die
gehört
nicht
dir,
fragst
mich
jetzt
nach
meiner
Addy
Say
you
woker
than
macchiato,
punch
like
I'm
Pacquiao
Sagst,
du
bist
woker
als
Macchiato,
schlägst
wie
Pacquiao
I
be
Pedro
in
the
Bronx,
who's
your
daddy
now?
Ich
bin
Pedro
in
der
Bronx,
wer
ist
jetzt
dein
Daddy?
You
be
clubbin
to
the
point
you
lookin
like
a
caddy
now
Du
gehst
so
viel
clubben,
dass
du
jetzt
wie
ein
Caddy
aussiehst
In
a
bag
but
that
ain't
yours,
hittin
me
for
my
addy
now
In
einer
Tasche,
aber
die
gehört
nicht
dir,
fragst
mich
jetzt
nach
meiner
Addy
I'm
at
the
spot
Ich
bin
am
Spot
I
be
tendin
to
the
crops
Ich
kümmere
mich
um
die
Ernte
Y'all
are
going
round
in
circles
Ihr
dreht
euch
alle
im
Kreis
Startin
to
think
that
y'all
are
opps
Fange
an
zu
denken,
dass
ihr
alle
Feinde
seid
Y'all
got
props
for
your
roles
Ihr
kriegt
Lob
für
eure
Rollen
I
got
props
for
my
soul
Ich
kriege
Lob
für
meine
Seele
Gotta
convert
that
to
dough
Muss
das
in
Knete
umwandeln
'Fore
these
thirst
traps
knocking
all
on
my
door
Bevor
diese
Thirst
Traps
alle
an
meine
Tür
klopfen
I
need
a
Yoko
Ono,
feeling
like
a
Lennon
Ich
brauche
eine
Yoko
Ono,
fühle
mich
wie
Lennon
Got
a
cup
tea,
I
add
a
slice
of
lemon
Hab'
eine
Tasse
Tee,
füge
eine
Scheibe
Zitrone
hinzu
They
were
asking
what
the
fee
for
slice
of
heaven
Sie
fragten,
was
die
Gebühr
für
ein
Stück
Himmel
ist
Told
em
I
donno
but
know
the
engine
revvin'
Sagte
ihnen,
ich
weiß
nicht,
aber
weiß,
der
Motor
heult
auf
So
I
pop
the
hood,
after
which
ima
go
pop
the
trunk
Also
öffne
ich
die
Motorhaube,
danach
werde
ich
den
Kofferraum
aufmachen
Healing
you
no
way
a
doctor
would
Heile
dich
auf
eine
Weise,
wie
es
kein
Arzt
tun
würde
I
know
who
you
are,
stop
the
front
Ich
weiß,
wer
du
bist,
hör
auf,
dich
zu
verstellen
Say
you
woker
than
macchiato,
punch
like
I'm
Pacquiao
Sagst,
du
bist
woker
als
Macchiato,
schlägst
wie
Pacquiao
I
be
Pedro
in
the
Bronx,
who's
your
daddy
now?
Ich
bin
Pedro
in
der
Bronx,
wer
ist
jetzt
dein
Daddy?
You
be
clubbin
to
the
point
you
lookin
like
a
caddy
now
Du
gehst
so
viel
clubben,
dass
du
jetzt
wie
ein
Caddy
aussiehst
In
a
bag
but
that
ain't
yours,
hittin
me
for
my
addy
now
In
einer
Tasche,
aber
die
gehört
nicht
dir,
fragst
mich
jetzt
nach
meiner
Addy
Say
you
woker
than
macchiato,
punch
like
I'm
Pacquiao
Sagst,
du
bist
woker
als
Macchiato,
schlägst
wie
Pacquiao
I
be
Pedro
in
the
Bronx,
who's
your
daddy
now?
Ich
bin
Pedro
in
der
Bronx,
wer
ist
jetzt
dein
Daddy?
You
be
clubbin
to
the
point
you
lookin
like
a
caddy
now
Du
gehst
so
viel
clubben,
dass
du
jetzt
wie
ein
Caddy
aussiehst
In
a
bag
but
that
ain't
yours,
hittin
me
for
my
addy
now
In
einer
Tasche,
aber
die
gehört
nicht
dir,
fragst
mich
jetzt
nach
meiner
Addy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Brociner
Альбом
Scenes
дата релиза
01-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.