Jéssica Augusto - Espírito Santo Vem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jéssica Augusto - Espírito Santo Vem




Espírito Santo Vem
Святой Дух, приди
Espírito Santo vem
Святой Дух, приди
Espírito Santo vem
Святой Дух, приди
Precisamos de ti
Мы нуждаемся в Тебе
Precisamos de ti
Мы нуждаемся в Тебе
Espírito Santo vem
Святой Дух, приди
Espírito Santo vem
Святой Дух, приди
Precisamos de ti
Мы нуждаемся в Тебе
Precisamos de ti
Мы нуждаемся в Тебе
Espírito Santo vem
Святой Дух, приди
Espírito Santo vem (Espírito Santo)
Святой Дух, приди (Святой Дух)
Precisamos de ti
Мы нуждаемся в Тебе
Precisamos de ti
Мы нуждаемся в Тебе
Venha trabalhar em mim
Приди и действуй во мне
Aviva os teus planos
Оживи Свои планы
Me mostra o teu querer
Покажи мне Свою волю
Venha trabalhar em mim
Приди и действуй во мне
Aviva os teus planos
Оживи Свои планы
Me mostra o teu querer
Покажи мне Свою волю
Cante comigo isso
Спой это со мной
Espírito Santo vem (Espírito Santo)
Святой Дух, приди (Святой Дух)
Espírito Santo vem (precisamos ooh)
Святой Дух, приди (мы нуждаемся, о)
Precisamos de ti (todo dia)
Мы нуждаемся в Тебе (каждый день)
Precisamos de ti (toda hora senhor)
Мы нуждаемся в Тебе (каждый час, Господь)
Espírito Santo vem (oh Espírito Santo)
Святой Дух, приди (О, Святой Дух)
Espírito Santo vem Espírito Santo)
Святой Дух, приди (О, Святой Дух)
Precisamos de ti (ah, como eu preciso)
Мы нуждаемся в Тебе (Ах, как мы нуждаемся)
Precisamos de ti
Мы нуждаемся в Тебе
Venha trabalhar em mim
Приди и действуй во мне
Aviva os teus planos
Оживи Свои планы
Me mostra o teu querer
Покажи мне Свою волю
Venha trabalhar em mim
Приди и действуй во мне
Aviva os teus planos
Оживи Свои планы
Me mostra o teu querer
Покажи мне Свою волю
Senhor
Господь
É tua palavra o que me sustenta)
Твоё слово (Это то, что поддерживает меня)
É o que me sustenta (a tua palavra é o que me alimenta)
Это то, что поддерживает меня (Твоё слово - это то, что питает меня)
É o que me alimenta
Это то, что питает меня
É o que me faz caminhar (senhor)
Это то, что позволяет мне идти (Господь)
É o que me faz chegar
Это то, что помогает мне достичь цели
Lugar seguro
Безопасное место
Aonde está
Где Ты
Eu quero estar
Там хочу быть я
Aonde está (leva-me pra perto de ti)
Где Ты (Заведи меня ближе к Тебе)
Eu quero estar (senhor)
Там хочу быть я (Господь)
Aonde está (eu quero estar em ti)
Где Ты хочу быть в Тебе)
Eu quero estar (não importa se é no mais profundo vale)
Там хочу быть я (Неважно, в самой глубокой долине)
Aonde está (ou na mais alta montanha)
Где Ты (Или на самой высокой горе)
Eu quero estar (eu quero estar)
Там хочу быть я хочу быть)
Se você pode levante suas mãos
Если ты можешь, подними свои руки
E vai declarando o poder dele
И провозглашай Его силу
Declare que ele é o rei dos reis
Провозглашай, что Он - Царь царей
Senhor dos senhores
Господь господствующих
Não nada
Нет ничего
Não nenhum lugar
Нет никакого места
Que eu queira estar
Где я хотела бы быть
Se não a tua presença
Кроме как в Твоём присутствии
É a tua palavra (senhor)
Это Твоё слово (Господь)
É o que me sustenta (a tua palavra é o que me sustem)
Это то, что поддерживает меня (Твоё слово - это то, что поддерживает меня)
o que me põem de pé)
(Это то, что поднимает меня на ноги)
É o que me alimenta
Это то, что питает меня
É o que me faz caminhar o que me faz)
Это то, что позволяет мне идти (Это то, что позволяет мне)
É o que me faz chegar
Это то, что помогает мне достичь цели
Lugar secreto
Тайное место
Lugar seguro
Безопасное место
É onde está
Это где Ты





Авторы: Jéssica Augusto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.