Текст и перевод песни Jóee - Aprendi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
me
enseño
que
no
existe
vuelta
atrás
Life
taught
me
that
there
is
no
turning
back
Del
error
que
se
comete
una
sonrisa
esta
de
mas
A
smile
is
superfluous
for
the
mistake
made
Que
la
frase
me
persigue
como
pude
ser
capaz
That
the
phrase
haunts
me
how
could
I
be
capable
Y
recuerdas
los
consejos
que
dijeron
los
papás
And
you
remember
the
advice
that
your
parents
gave
Difícil
recordar
cada
parte
de
mi
vida
Difficult
to
remember
every
part
of
my
life
Cada
acto
negativo
que
no
encontraba
salida
Every
negative
act
that
couldn't
find
a
way
out
Pensaba
que
si
lo
hacia
pues
nada
me
pasaría
I
thought
if
I
did
it,
nothing
would
happen
to
me
Pero
pasaban
los
días
y
a
la
vez
me
arrepentía
But
the
days
went
by
and
at
the
same
time
I
regretted
it
Amigos
amistades
a
lo
malo
Friends
friendships
for
the
worse
Jamás
te
ayudaran
cuando
les
pidas
la
mano
They
will
never
help
you
when
you
ask
for
their
hand
Te
prenden
el
cigarro
y
con
el
pasar
de
los
años
They
light
your
cigarette
and
with
the
passing
of
the
years
Se
esfuman
como
el
humo
cuando
el
vicio
te
hizo
daño
They
vanish
like
smoke
when
vice
hurt
you
No
es
fácil
decir
no
solo
quieres
disfrutar
It’s
not
easy
to
say
no,
you
just
want
to
enjoy
Y
cuando
sientes
que
te
ahogas
no
queda
mas
que
gritar
And
when
you
feel
like
you're
drowning,
there's
nothing
left
to
do
but
scream
Aprendí
me
tuve
que
tropezar
I
learned,
I
had
to
stumble
Pero
me
puse
de
pie
para
volver
a
empezar
But
I
got
to
my
feet
to
start
over
No
soy
mala
persona
y
a
la
mala
me
di
cuenta
I
am
not
a
bad
person
and
in
a
bad
way
I
realized
Que
el
humano
se
la
cree
cada
cosa
que
le
inventan
That
the
human
being
believes
every
thing
that
they
invent
Que
no
existe
la
confianza
ni
siquiera
en
la
familia
That
there
is
no
trust,
not
even
in
the
family
Que
por
unos
cuantos
pesos
crezca
cada
vez
la
envidia
That
for
a
few
pesos
envy
grows
more
and
more
Luché
por
lo
que
quiero
y
ni
siquiera
lo
consigo
I
fought
for
what
I
want
and
I
don't
even
get
it
Aprendí
a
valorar
aquellos
que
siguen
conmigo
I
learned
to
value
those
who
stay
with
me
Confío
en
poca
gente
por
que
varios
se
han
perdido
I
trust
few
people
because
several
have
been
lost
Por
que
solo
lo
que
buscan
es
placer
de
lo
prohibido
Because
all
they
are
looking
for
is
pleasure
in
the
forbidden
Aprendí
que
el
sonreír
no
se
vasa
en
las
mujeres
I
learned
that
smiling
is
not
based
on
women
Que
por
mas
fuerte
el
amor
existen
discusiones
fuertes
That
no
matter
how
strong
the
love,
there
are
strong
arguments
Aprendí
a
valorarme
por
traición
de
algunos
seres
I
learned
to
value
myself
for
the
betrayal
of
some
beings
Y
que
el
odio
te
persigue
incluso
de
quien
menos
quieres
And
that
hatred
haunts
you
even
from
those
you
love
least
El
amor
tocó
a
mi
puerta
no
supe
si
contestar
Love
knocked
on
my
door,
I
didn't
know
whether
to
answer
Llegaba
inesperado
sin
ni
siquiera
buscar
It
arrived
unexpectedly
without
even
looking
Me
enseño
que
al
conocerlo
poco
tiempo
iba
a
durar
He
taught
me
that
knowing
him
would
last
a
short
time
Por
que
no
existe
persona
que
no
te
pueda
fallar
Because
there
is
no
person
who
cannot
let
you
down
Me
puse
varias
metas
y
retos
para
cumplir
I
set
myself
several
goals
and
challenges
to
meet
Aun
que
el
caminar
sea
lento
en
mi
mente
esta
seguir
Even
though
walking
is
slow,
it
is
in
my
mind
to
follow
La
vida
que
he
vivido
me
enseño
a
sobrevivir
The
life
I
have
lived
taught
me
to
survive
Y
aun
que
existan
los
tropiezos
solo
queda
el
sonreír
And
even
though
there
are
stumbles,
all
that
remains
is
to
smile
A
veces
me
pregunto
si
el
karma
es
el
que
me
sigue
Sometimes
I
wonder
if
it's
karma
that
follows
me
Dedico
tiempo
a
esto
por
que
se
que
a
mi
me
sirve
I
dedicate
time
to
this
because
I
know
it
serves
me
Disfruto
el
momento
cuando
la
pluma
lo
escribe
I
enjoy
the
moment
when
the
pen
writes
it
Cada
cosa
que
he
sentido
y
que
ha
intentado
destruirme
Every
thing
I
have
felt
and
that
has
tried
to
destroy
me
No
soy
moneda
de
oro
para
caerle
bien
a
todos
I
am
not
a
gold
coin
to
please
everyone
He
insultado
a
mucha
gente
incluso
poniéndole
apodos
I
have
insulted
many
people
even
by
nicknaming
them
Cada
cosa
que
me
pasa
con
el
tiempo
me
lo
gano
Every
thing
that
happens
to
me,
over
time,
I
earn
it
Pues
depende
la
semilla
puede
que
salga
el
regalo
Well
it
depends
on
the
seed,
the
gift
may
come
out
En
casa
me
regañan
por
que
paso
tiempo
afuera
At
home,
they
scold
me
because
I
spend
time
outside
Por
que
dedico
mi
tiempo
a
alguien
que
en
verdad
me
quiera
Because
I
dedicate
my
time
to
someone
who
really
loves
me
Por
que
busco
el
amor
que
en
casa
no
me
lo
dieron
Because
I
look
for
the
love
that
they
didn't
give
me
at
home
Pues
me
sigue
lastimando
ese
que
se
fue
primero
Well,
I'm
still
hurt
by
the
one
who
left
first
Papá
gracias
a
que
tu
te
fuiste
Dad,
thanks
to
your
leaving
Me
enseñaste
a
ser
valiente
cada
que
tu
no
estuviste
You
taught
me
to
be
brave
every
time
you
weren't
there
Orgulloso
estoy
de
mi
por
que
solo
estoy
logrando
I
am
proud
of
myself
because
I
am
only
achieving
A
mi
modo
y
a
mi
gusto
mi
vida
la
estoy
creando
In
my
own
way
and
to
my
liking,
I
am
creating
my
life
Con
mi
vida
y
mi
futuro
no
se
que
valla
a
pasar
With
my
life
and
my
future,
I
don't
know
what
will
happen
Pues
mi
pluma
y
mi
cuaderno
jamás
me
van
a
fallar
Well
my
pen
and
my
notebook
will
never
let
me
down
Mirar
hacia
adelante
y
esto
no
voy
a
dejar
Looking
ahead
and
this
I
will
not
stop
Pues
me
ayuda
a
estar
tranquilo
cada
que
quiero
gritar
Well,
it
helps
me
to
be
calm
whenever
I
want
to
scream
Para
muchos
esto
solo
seria
una
canción
For
many
this
would
just
be
a
song
Para
mi
es
algo
mas
que
letras
For
me
it
is
more
than
just
lyrics
Bendiciones
para
todos
aquellos
que
me
permiten
entrar
en
sus
oídos
Blessings
to
all
those
who
allow
me
to
enter
their
ears
Sin
ustedes
esto
no
seria
posible
Without
you
this
would
not
be
possible
Apología
del
tiempo
you
Apology
of
time
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose García
Альбом
Aprendi
дата релиза
24-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.