JóiPé - Herbergið (feat. Valdimar Guðmundsson) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JóiPé - Herbergið (feat. Valdimar Guðmundsson)




Herbergið (feat. Valdimar Guðmundsson)
The Room (feat. Valdimar Guðmundsson)
Manstu mig og herbergið?
Do you remember me and the room?
Ég man þig alla tíð
I remember you always
Hvað með þig ertu til?
What about you, are you there?
Veistu það ég sakna þín
You know I miss you
Tímar breytast, maður með
Times change, so does a man
Og sama hvert sem tíminn fer
And no matter where time goes
Hann þeytist áfram
It rushes forward
En ég verð eftir hér
But I will be left here
Man það í rauðu ljósi
Remember it in the red light
Undir rós við tvö
Under the rose, we two
Þykjast þrír þá vita
Pretending to be three, then know
Hún felldi öll sín blöð
She dropped all her leaves
Við leiddumst á leyni leiðinni á leiðinni heim
We wandered on the secret path on the way home
Okkur leiddist ekki
We weren't bored
Vorum feimin fyrst en svo dreymin heimurinn breyttist
We were shy at first, but then dreaming that the world changed
Sagðist fíla mig meir en ekki
Said she liked me more than not
Vorum ein full af meiningu, lífsins merki
We were alone, full of meaning, the signs of life
Eins og tveir vinir leitandi lífsins merki
Like two friends looking for the signs of life
Út í geim síðan heim undir reifi og kerti
Out into space, then home under a rafter and candle
Í algleymi, seiðandi breim og snerting
In oblivion, magical charm and touch
Elskar mig, elskar mig ekki
Love me, don't love me
Elskar hafa mig, hafa mig ekki
Love to have me, not to have me
Á bakinu dapur ég tala við vegginn
On my back, I am sad, I talk to the wall
Framan mig kalt gólf, blaðið og eggin
In front of me, a cold floor, the newspaper and eggs
Manstu ekki, man hvað ég fann en finn ekki
Don't you remember, remember what I felt, but now I don't feel it
Ligg inn í herbergi
Lie in the room
Tómu, fjórveggja engar dyr
Empty, four walls, no doors
Skrítið í tóminu, finnst enginn þekkja mig
Strange in the emptiness, I feel like no one knows me
Einmana, einsamall, dýrkeypt var blekkingin
Lonely, alone, the deception was dearly bought
Tímarnir breytast og maðurinn með
Times change, and man with them
Og sama hvert sem tíminn svo fer
And no matter where time goes
Þeytist hann áfram og tími til kominn
It rushes forward and the time has come
við skiljum það eftir hér
That we leave it here
Því að, lífið það skiptist í parta
Because, life, it is divided into parts
Sólin og myrkrið svarta
The sun and the black darkness
Baugdrag á fingur, fimm steinum skartar
A ring on my finger, adorned with five stones
Regnboga stjarna og fiðrildi í hjarta
Rainbow star and a butterfly in my heart
Manstu mig og herbergið?
Do you remember me and the room?
Ég man þig, alla tíð
I remember you, always
Hvað með þig? ertu þú til?
What about you? are you there?
Veistu það? ég sakna þín
You know? I miss you
Manstu mig og herbergið?
Do you remember me and the room?
Ég man þig, alla tíð
I remember you, always
Hvað með þig? ertu þú til?
What about you? are you there?
Veistu það? ég sakna þín
You know? I miss you
Köngulær á bakvið gluggann
Spiders behind the window
Þær mér ekki í þetta sinn
They won't get me this time
Og ég er vakandi eins og uglan
And I'm awake like an owl
Munt þú lesa mig í svefninn?
Will you read me to sleep?
Köngulær á bakvið gluggann (manstu mig og herbergið?)
Spiders behind the window (do you remember me and the room?)
Þær mér ekki í þetta sinn (ég man þig, alla tíð)
They won't get me this time (I remember you, always)
Vakandi eins og uglan (hvað með þig? ertu þú til?)
Awake like an owl (what about you? are you there?)
Munt þú lesa mig í svefninn? (veistu það?)
Will you read me to sleep? (you know?)
Elska mig, elska mig ekki
Love me, don't love me
Elskar hafa mig, hafa mig ekki
Love to have me, not to have me
Elska mig, elska mig ekki
Love me, don't love me
Elskar hafa mig, hafa mig ekki
Love to have me, not to have me
Elska mig, elska mig ekki
Love me, don't love me
Elskar hafa mig, hafa mig ekki
Love to have me, not to have me
Elska mig, elska mig ekki
Love me, don't love me
Elskar hafa mig, hafa mig ekki
Love to have me, not to have me





Авторы: Magnus Johann Ragnarsson, Valdimar Gudmundsson, Hafsteinn Thrainsson, Johannes Damian Patreksson, Olafur Pall Torfason, Rakel Sif Sigurdardottir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.