Текст и перевод песни Jósean Log - Combustión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
presencia
de
tu
cuerpo
Your
body's
presence
En
mi
cuarto
sabe
bien
In
my
room
tastes
good
La
madera
de
las
vigas
The
wood
from
the
beams
De
esta
casa
escurre
miel
Of
this
house
leaks
honey
No
hay
oxígeno
que
aguante
There's
no
oxygen
to
tolerate
El
calor
de
esta
combustión
The
heat
of
this
combustion
Cuando
hay
dos
cuerpos
en
celo
When
two
bodies
are
in
heat
Compartiendo
habitación
Sharing
a
room
No
hablemos
del
amor
Let's
not
talk
about
love
No
hablemos
por
favor
Let's
not
talk
please
Quédate
quieto
un
momento
Stay
still
for
a
moment
Quiero
escuchar
tu
corazón
I
want
to
listen
to
your
heart
No
hablemos
del
dolor
Let's
not
talk
about
pain
No
hablemos
por
favor
Let's
not
talk
please
Que
en
el
arrullo
de
tus
brazos
That
in
the
lull
of
your
arms
Se
vuelve
inútil
la
razón
Reason
becomes
useless
La
materia
que
construye
The
matter
that
builds
Nuestros
cuerpos
Our
bodies
Y
el
espacio
alrededor
And
the
space
around
Es
la
misma
que
nació
Is
the
same
that
was
born
Cuando
esta
tierra
se
fundió
When
this
earth
melted
No
hay
oxígeno
que
aguante
There's
no
oxygen
to
tolerate
El
fuego
de
esta
combustión
The
fire
of
this
combustion
Cuando
instintivamente
When
instinctively
Va
aumentando
la
fricción
Friction
increases
No
hablemos
del
amor
Let's
not
talk
about
love
No
hablemos
por
favor
Let's
not
talk
please
Quédate
quieto
un
momento
Stay
still
for
a
moment
Quiero
escuchar
tu
corazón
I
want
to
listen
to
your
heart
No
hablemos
del
dolor
Let's
not
talk
about
pain
No
hablemos
por
favor
Let's
not
talk
please
Que
en
el
arrullo
de
tus
brazos
That
in
the
lull
of
your
arms
Se
vuelve
inútil
la
razón
Reason
becomes
useless
No
hablemos
del
amor
Let's
not
talk
about
love
No
hablemos
por
favor
Let's
not
talk
please
Quédate
quieto
un
momento
Stay
still
for
a
moment
Quiero
escuchar
tu
corazón
I
want
to
listen
to
your
heart
No
hablemos
del
dolor
Let's
not
talk
about
pain
No
hablemos
por
favor
Let's
not
talk
please
Que
en
el
arrullo
de
tus
brazos
That
in
the
lull
of
your
arms
Y
en
el
calor
de
tus
abrazos
And
in
the
warmth
of
your
embraces
Se
difumina
la
razón,
la
razón,
la
razón,
oh
oh,
oh
oh
Reason
vanishes,
reason,
reason,
oh
oh,
oh
oh
La
razón,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Reason,
oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jósean Log
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.