Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
cosas
no
marchan
bien
Die
Dinge
laufen
nicht
gut
Ya
no
brillas
como
ayer
Du
strahlst
nicht
mehr
wie
früher
De
a
poco
se
ha
ido
perdiendo
lo
que
hace
un
tiempo
estaba
tan
bien
Nach
und
nach
ging
verloren,
was
vor
einer
Weile
noch
so
gut
war
No
quieres
salir
al
sol
Du
willst
nicht
in
die
Sonne
gehen
No
quieres
ir
a
pasear
Du
willst
nicht
spazieren
gehen
Será
porque
en
el
abismo
ya
no
es
lo
mismo,
verás
Vielleicht
weil
es
im
Abgrund
nicht
mehr
dasselbe
ist,
du
wirst
sehen
Las
cosas
son
más
hermosas
cuando
encuentran
su
verdad
Dinge
sind
schöner,
wenn
sie
ihre
Wahrheit
finden
Y
pa
que
vuelvan
las
mariposas
hay
que
actuar
Und
damit
die
Schmetterlinge
zurückkehren,
muss
man
handeln
Pues
te
conocí
bailando
Denn
ich
lernte
dich
tanzend
kennen
Y
te
enamoré
cantando
Und
ich
verliebte
dich
singend
Así
que,
mi
amor,
tal
vez
es
lo
mejor
Also,
meine
Liebe,
vielleicht
ist
es
das
Beste
Recuperarlo
Es
zurückerobern
Solíamos
compartir
Wir
teilten
früher
Momentos
de
inmensidad
Momente
der
Unendlichkeit
Saboreando
el
tiempo
que
andaba
lento
en
la
intimidad
Und
genossen
die
Zeit,
die
in
der
Intimität
langsam
verging
Gozábamos
del
amor
Wir
erfreuten
uns
an
der
Liebe
Sin
miedo
a
la
libertad
Ohne
Angst
vor
der
Freiheit
Pero,
sin
saber
ni
cuándo,
todo
empezó
a
cambiar
Aber
ohne
zu
wissen,
wann,
begann
sich
alles
zu
ändern
Tomémonos
algún
tiempo
para
recapacitar
Nehmen
wir
uns
etwas
Zeit
zum
Nachdenken
Y
te
aseguro
que
lo
podremos
arreglar
Und
ich
versichere
dir,
wir
können
es
wieder
in
Ordnung
bringen
Pues
te
conocí
bailando
Denn
ich
lernte
dich
tanzend
kennen
Y
te
enamoré
cantando
Und
ich
verliebte
dich
singend
Así
que,
mi
amor,
tal
vez
es
lo
mejor
Also,
meine
Liebe,
vielleicht
ist
es
das
Beste
Recuperarlo
Es
zurückerobern
Hay
personas
que
no
tienen
nada
Es
gibt
Menschen,
die
nichts
haben
Y
que
darían
todo
por
tener
lo
nuestro
Und
die
alles
geben
würden,
um
das
zu
haben,
was
wir
haben
¿Y
qué
hay
de
nosotras?,
lo
tenemos
todo
Und
was
ist
mit
uns?
Wir
haben
alles
Pero
de
algún
modo
hay
que
empezar
de
nuevo
Aber
irgendwie
müssen
wir
von
neuem
anfangen
Y
descubrirnos
otra
vez
Und
uns
wieder
entdecken
Una
y
otra,
y
otra
vez
Immer
und
immer
wieder
Pues
te
conocí
bailando
Denn
ich
lernte
dich
tanzend
kennen
Y
te
enamoré
cantando
Und
ich
verliebte
dich
singend
Así
que,
mi
amor,
tal
vez
es
lo
mejor
Also,
meine
Liebe,
vielleicht
ist
es
das
Beste
Recuperarlo
Es
zurückerobern
Ay,
recuperarlo
Ay,
es
zurückerobern
Recuperarlo
Zurückerobern
Ay,
recuperarlo
Ay,
es
zurückerobern
Recuperarlo
Zurückerobern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jósean Log
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.