Текст и перевод песни Jøden - Sonnet - af Jøden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonnet - af Jøden
Сонет - от Jøden
Et
digt
der'
en
sonet
om
at
hive
i
raketten
Стих,
что
есть
сонет,
о
том,
как
дёргать
за
ракету
Et
såkaldt
ordspil
på
pikken
Так
называемая
игра
слов
про
член
Det
er
Benny
Andersens
'Spillemand'
Это
вам
не
Бенни
Андерсен
"Скрипач"
Eller
Dan
Turèlls
'Når
Gud
& Gokke
mødes'
så
ikke
И
не
Дан
Турелл
"Когда
встречаются
Бог
и
Гокке",
нет
Det'
virkelig
voksen
snak
Это
вам,
дорогуша,
взрослый
разговор
Om
at
Gok
den
op
fra
slap
О
том,
как
Гокке
его
из
вялого
поднял
Så
det
barokke
digt
– er
om
at
gokke
pik
Так
что
этот
барочный
стих
— о
том,
как
ласкать
член
Jeg
laver
pædagokmusik
Я
создаю
педагогичную
музыку
Naar
Jeg
gienvordighed
o'
tiden
vil
fordrive,
yo
da
hiver
Когда
я
хочу
скоротать
время,
то
я
хватаюсь
Jeg
Angriber
Anacondaen
Атакую
Анаконду
Bryder
med
Bananen
Борюсь
с
Бананом
Cocken
er
ikk'
en
han',
cocken
er
profan.
Член
— это
не
петух,
член
— это
святотатство.
Dillerdræber,
dadeldræning
Убийца
пестиков,
дренирование
фиников
En-håndstræning
Тренировка
одной
рукой
Ekstra
dressing
Дополнительная
заправка
Flå
Frankfurteren
Освежевать
Франкфуртер
Gokkeren
fra
Goktre
Dame
Ласкатель
из
Собора
Парижской
Богоматери
Hiv
i
hornet
Тянуть
за
рожок
Et
kryds
til
HC
Andersen
Поклон
Гансу
Христиану
Андерсену
Jødefløde
Еврейский
исход
Klemme
juice
– ud
af
kødet
Выжимать
сок
— из
плоти
Kvæste
kyklopen
til
den
knækker
sig
Мучить
циклопа,
пока
он
не
сломается
Lege
med
lamaen
til
den
lægger
sig
Играть
с
ламой,
пока
она
не
ляжет
Myrde
morænen
Убить
морену
Malke
nosserne
Доить
яйца
Nå
at
give
naturen
et
offer
Успеть
принести
жертву
природе
Om
det
at
omfavne
ormen
О
том,
чтобы
обнять
змея
Pille
ved
pølsen
eller
prygle
periskopet
Поиграть
с
сосиской
или
отшлёпать
перископ
Q
man
bare
blive
ved
Q
можно
просто
продолжать
Rive
i
roden
til
det
regner
sæ...
Рвать
за
корень,
пока
не
польётся
с...
Så
sovsekanden
skal
skylles
Так
что
нужно
опорожнить
кувшин
Tissemanden
tænker
at
tasken
skal
tømmes
Писающий
мальчик
думает,
что
сумку
пора
опустошить
Uglegylp,
uundgåeligt
Вой
совы,
неизбежно
Vride
vaskekluden,
ud
på
gulvet
Выжимать
тряпку,
на
пол
Wroom
wroom,
Free
Willy
Врум-врум,
свободный
Вилли
Xtra
dressing,
ingen
chili
Дополнительная
заправка,
без
чили
Ymer
Yoghurt,
ymer,
ymer,
yoghurt
Йогурт
"Ymer",
ймер,
ймер,
йогурт
Slut
med
zoneterapi
til
hr.
Zucchini
Конец
иглоукалыванию
для
мистера
Кабачка
Så
gem
et
æggepunch
til
i
aften
Так
что
прибереги
эгг-ног
на
вечер
Eller
giv
en
omgang
øretæver
mer'
til
økseskaftet
Или
дай
ещё
одну
пощёчину
топорищу
Årelade
Ålen,
der
mange
navn'
te
piven
Зарядить
Угря,
у
которого
много
названий
для
члена
See
her
min
hjertens
lyst,
see
her
min
tids
fordrif...
Смотри,
вот
отрада
моих
очей,
вот
моё
времяпрепровождение...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Christiansen, Thorbjoern Schwarz
Альбом
Rødder
дата релиза
25-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.