Текст и перевод песни Júlia & Rafaela - 20 Despedidas - Ao Vivo Em São Paulo / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20 Despedidas - Ao Vivo Em São Paulo / 2019
20 Farewells - Live In São Paulo / 2019
Ei
moda
boa
Hey,
good
looking
Vou
respeitar
sua
decisão
I'll
respect
your
decision
Mas
tá
doendo
meu
coração
But
my
heart
is
aching
Ainda
tô
sem
entender
I
still
don't
understand
Vai
me
deixar
porquê
Why
are
you
leaving
me?
Não
foi
falta
de
carinho,
foi
It
wasn't
for
lack
of
affection,
it
was
E
não
foi
falta
de
querer
você
And
it
wasn't
for
lack
of
wanting
you
Eu
até
tentei
amar
por
dois
I
even
tried
to
love
for
two
Mas
já
que
resolveu
me
deixar
But
since
you've
decided
to
leave
me
Vou
escolher
como
vai
ser
I'll
choose
how
it's
going
to
be
Vai
me
deixando
em
marcha
lenta
ai,
ai,
ai
You're
leaving
me
in
slow
motion,
oh,
oh,
oh
Se
acelerar
cê
me
arrebenta
ai,
ai,
ai
If
you
speed
up,
you'll
break
me,
oh,
oh,
oh
Me
dá
só
20
despedidas,
8 recaídas
Give
me
just
20
goodbyes,
8 relapses
Vai
que
você
se
complique
e
resolve
ficar
Maybe
you'll
complicate
things
and
decide
to
stay
Vai
me
deixando
em
marcha
lenta
ai,
ai,
ai
You're
leaving
me
in
slow
motion,
oh,
oh,
oh
Se
acelerar
cê
me
arrebenta
ai,
ai,
ai
If
you
speed
up,
you'll
break
me,
oh,
oh,
oh
Me
dá
só
20
despedidas,
8 recaídas
Give
me
just
20
goodbyes,
8 relapses
Vai
que
você
se
complique
e
resolve
ficar
Maybe
you'll
complicate
things
and
decide
to
stay
De
vez
na
minha
vida
ai,
ai,
ai
Once
and
for
all
in
my
life,
oh,
oh,
oh
E
não
foi
falta
de
carinho
foi
And
it
wasn't
for
lack
of
affection
it
was
E
não
foi
falta
de
querer
você
And
it
wasn't
for
lack
of
wanting
you
Eu
até
tentei
amar
por
dois
I
even
tried
to
love
for
two
Mas
já
que
resolveu
me
deixar
But
since
you've
decided
to
leave
me
Vou
escolher
como
vai
ser
I'll
choose
how
it's
going
to
be
Vai
me
deixando
em
marcha
lenta
ai,
ai,
ai
You're
leaving
me
in
slow
motion,
oh,
oh,
oh
Se
acelerar
cê
me
arrebenta
ai,
ai,
ai
If
you
speed
up,
you'll
break
me,
oh,
oh,
oh
Me
dá
só
20
despedidas,
8 recaídas
Give
me
just
20
goodbyes,
8 relapses
Vai
que
você
se
complique
e
resolve
ficar
Maybe
you'll
complicate
things
and
decide
to
stay
Vai
me
deixando
em
marcha
lenta
ai,
ai,
ai
You're
leaving
me
in
slow
motion,
oh,
oh,
oh
Se
acelerar
cê
me
arrebenta,
ein
If
you
speed
up,
you'll
break
me,
yeah
Me
dá
só
20
despedidas,
8 recaídas
Give
me
just
20
goodbyes,
8 relapses
Vai
que
você
se
complique
e
resolve
ficar
Maybe
you'll
complicate
things
and
decide
to
stay
De
vez
na
minha
vida
ai,
ai,
ai
Once
and
for
all
in
my
life,
oh,
oh,
oh
De
vez
na
minha
vida
Once
and
for
all
in
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Daniel Caon, Marcos Silva De Lima, Isaias Gomes Da Silva Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.