Текст и перевод песни Júlia & Rafaela - Na Mesma Moeda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Mesma Moeda
Tit for Tat
E
tô
me
segurando
pra
não
ir
aí
And
I'm
holding
myself
back
from
going
there
Se
eu
for
quero
brigar,
fica
feio
pra
mim
If
I
go,
I
want
to
fight,
it
looks
bad
on
me
E
eu
não
sou
assim
And
I'm
not
like
that
Provar
todo
poder
que
uma
vingança
tem
Prove
the
power
that
revenge
holds
Por
pisar
e
machucar
o
coração
de
alguém
By
stepping
on
and
hurting
someone's
heart
E
sentir
a
revolta
de
uma
pessoa
enganada
And
feel
the
anger
of
a
person
deceived
Pagando
o
preço
na
mesma
moeda
dobrada
Paying
the
price
double
Não
vou
deixar
barato,
eu
vou
descontar
I
won't
let
it
go,
I'll
make
you
pay
Pra
cada
chifre
que
eu
ganhei
uns
dez
cê
vai
levar
For
every
broken
promise,
ten
of
yours
I'll
break
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know,
just
to
let
you
know
Não
vou
passar
o
pano
nessa
traição
I
won't
forgive
this
betrayal
Nem
vem
bater
na
minha
porta
Don't
come
knocking
on
my
door
Pedir
meu
perdão
Asking
for
my
forgiveness
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know,
just
to
let
you
know
Mexe
comigo,
não
Don't
mess
with
me
Provar
todo
poder
que
uma
vingança
tem
Prove
the
power
that
revenge
holds
Por
pisar
e
machucar
o
coração
de
alguém
By
stepping
on
and
hurting
someone's
heart
E
sentir
a
revolta
de
uma
pessoa
enganada
And
feel
the
anger
of
a
person
deceived
Pagando
o
preço
na
mesma
moeda
dobrada
Paying
the
price
double
Não
vou
deixar
barato,
eu
vou
descontar
I
won't
let
it
go,
I'll
make
you
pay
Pra
cada
chifre
que
eu
ganhei
uns
dez
cê
vai
levar
For
every
broken
promise,
ten
of
yours
I'll
break
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know,
just
to
let
you
know
Não
vou
passar
o
pano
nessa
traição
I
won't
forgive
this
betrayal
Nem
vem
bater
na
minha
porta
Don't
come
knocking
on
my
door
Pedir
meu
perdão
Asking
for
my
forgiveness
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know,
just
to
let
you
know
Não
vou
deixar
barato,
eu
vou
descontar
I
won't
let
it
go,
I'll
make
you
pay
Pra
cada
chifre
que
eu
ganhei
uns
dez
cê
vai
levar
For
every
broken
promise,
ten
of
yours
I'll
break
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Just
to
let
you
know,
just
to
let
you
know
Mexe
comigo,
não
Don't
mess
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Vinicius Talhari Correia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.