Júlia & Rafaela - Paredes Pintadas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Júlia & Rafaela - Paredes Pintadas




Paredes Pintadas
Painted Walls
Eu preparando o nosso cantinho
I'm already getting our little nest ready
Do jeito que você sempre sonhou
Just the way you've always dreamed
Na porta, um tapete de bem-vindo
At the door, a welcome mat
E na janela, aguinha pro beija-flor
And water for the hummingbird in the window
Na estante, tem porta-retrato com foto do primeiro beijo
On the bookshelf, a photo of our first kiss
Na sala, aquele carpet que você viu e gostou
In the living room, that rug you saw and loved
Pequenos detalhes a gente arruma com tempo
We'll fix the little things in time
O importante é que aqui nessa casa habita o amor
The important thing is that this house is filled with love
Meu e seu, seu e meu, nosso amor
Mine and yours, yours and mine, our love
As paredes pintadas, a cor preferida, até o nosso gosto é igual
The painted walls, our favorite color, even our tastes are the same
E se falta dinheiro, a gente jeito, tem crise em qualquer casal
And if we run out of money, we'll find a way, every couple has a crisis
Não faz mal, a nossa riqueza é sentimental
It doesn't matter, our wealth is sentimental
Não faz mal, minha Mega-Sena, meu prêmio ideal
It doesn't matter, my Mega-Sena, my ideal prize
É você
It's you
É você, iêê
It's you, yeah
É você
It's you
Na estante, tem porta-retrato com foto do primeiro beijo
On the bookshelf, a photo of our first kiss
Na sala, aquele carpet que você viu e gostou
In the living room, that rug you saw and loved
Pequenos detalhes, a gente arruma com tempo
We'll fix the little things in time
O importante é que aqui nessa casa habita o amor
The important thing is that this house is filled with love
Meu e seu, seu e meu, nosso amor
Mine and yours, yours and mine, our love
As paredes pintadas, a cor preferida, até o nosso gosto é igual
The painted walls, our favorite color, even our tastes are the same
E se falta dinheiro, a gente jeito, tem crise em qualquer casal
And if we run out of money, we'll find a way, every couple has a crisis
Não faz mal, a nossa riqueza é sentimental
It doesn't matter, our wealth is sentimental
Não faz mal, minha Mega-Sena, meu prêmio ideal
It doesn't matter, my Mega-Sena, my ideal prize
As paredes pintadas, a cor preferida, até o nosso gosto é igual
The painted walls, our favorite color, even our tastes are the same
E se falta dinheiro, a gente jeito, tem crise em qualquer casal
And if we run out of money, we'll find a way, every couple has a crisis
Não faz mal, a nossa riqueza é sentimental
It doesn't matter, our wealth is sentimental
Não faz mal, minha Mega-Sena, meu prêmio ideal
It doesn't matter, my Mega-Sena, my ideal prize
É você
It's you
É você,
It's you, yeah
É você
It's you
É você
It's you





Авторы: Matheus Machado Marcolino, Sergio Marcio Costa, Ciro Pereira Neto, Roberto Pedreira Sampaio, Nauilan Vicentini Zulai Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.