Текст и перевод песни Jafú - Promesas al Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesas al Aire
Broken Promises
Te
había
pedido
que
no
me
citaras
aquí
I
had
asked
you
not
to
meet
me
here,
Precisamente
el
lugar
donde
te
conocí
The
very
place
where
we
first
met.
Intente
resistirme
y
decirte
que
no
I
tried
to
resist,
and
tell
you
no,
Pero
insististe
But
you
insisted.
Te
escuchare
atentamente
por
última
vez
I
will
listen
to
you
one
last
time.
Porque
te
amé
como
loco
y
por
eso
deje
Because
I
loved
you
more
than
words
can
say,
and
so
I
let
Que
me
hieras
sin
tregua,
pero
hoy
no
caeré
You
hurt
me
over
and
over.
But
today
I
won't
fall
for
it,
Deja
de
pretender
Stop
pretending.
Que
vas
a
unir
nuevamente
las
piezas
That
you
will
put
the
pieces
of
En
ruinas
de
mi
corazón
My
broken
heart
back
together.
Ya
no
te
acerques
deje
de
creerte
Don't
get
any
closer,
I'm
done
believing
you,
Y
hoy
te
digo
adiós
And
today
I
bid
you
farewell.
No
lances
promesas
al
aire
Don't
make
empty
promises,
Que
no
vas
a
cambiar
That
you
won't
change,
Aunque
lo
intentes
Even
if
you
try.
Son
tantas
promesas
al
aire
So
many
empty
promises,
Que
ya
no
aterrizaran
That
will
never
be
fulfilled.
Y
aunque
te
extraño
entendí
And
though
I
miss
you,
I
understand
Que
estar
sin
ti
That
being
without
you,
Es
lo
mejor
para
mí
Is
what's
best
for
me,
Sabes
que
soy
vulnerable
al
embrujo
en
tu
piel
You
know
I'm
vulnerable
to
your
charms,
Pero
no
quiero
arrastrarme
y
no
voy
a
ceder
But
I
will
not
grovel,
and
I
will
not
yield,
A
que
me
hieras
sin
tregua,
no
voy
a
caer
To
your
hurtful
ways.
I
will
not
fall
Deja
de
pretender
Stop
pretending.
Que
vas
a
unir
nuevamente
las
piezas
That
you
will
put
the
pieces
of
En
ruinas
de
mi
corazón
My
broken
heart
back
together.
Ya
no
te
acerques
deje
de
creerte
Don't
get
any
closer,
I'm
done
believing
you,
Y
hoy
te
digo
adiós
(Y
hoy
te
digo
adiós)
And
today
I
bid
you
farewell
(And
today
I
bid
you
farewell).
Y
hoy
te
digo
adiós
And
today
I
bid
you
farewell.
No
lances
promesas
al
aire
Don't
make
empty
promises,
Que
no
vas
a
cambiar
That
you
won't
change,
Aunque
lo
intentes
Even
if
you
try.
Son
tantas
promesas
al
aire
So
many
empty
promises,
Que
ya
no
aterrizaran
That
will
never
be
fulfilled.
Y
aunque
te
extraño
entendí
And
though
I
miss
you,
I
understand
Que
estar
sin
ti
That
being
without
you,
Es
lo
mejor
para
mí
Is
what's
best
for
me.
Que
vas
a
unir
nuevamente
las
piezas
That
you
will
put
the
pieces
of
En
ruinas
de
mi
corazón
My
broken
heart
back
together.
Ya
no
te
acerques
deje
de
creerte
Don't
get
any
closer,
I'm
done
believing
you,
Y
hoy
te
digo
adiós
And
today
I
bid
you
farewell.
No
lances
promesas
al
aire
Don't
make
empty
promises,
Que
no
vas
a
cambiar
That
you
won't
change,
Aunque
lo
intentes
Even
if
you
try.
Son
tantas
promesas
al
aire
So
many
empty
promises,
Que
ya
no
aterrizaran
That
will
never
be
fulfilled.
Y
aunque
me
extrañes
And
although
you
miss
me
No
lances
promesas
al
aire
Don't
make
empty
promises,
Que
no
vas
a
cambiar
That
you
won't
change,
Aunque
lo
intentes
Even
if
you
try.
Son
tantas
promesas
al
aire
So
many
empty
promises,
Que
ya
no
aterrizaran
That
will
never
be
fulfilled.
Y
aunque
te
extraño
entendí
And
though
I
miss
you,
I
understand
Que
estar
sin
ti
(Que
estar
sin
ti)
That
being
without
you
(That
being
without
you)
Es
lo
mejor
para
mí
Is
what's
best
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hector Mena Escudero, Jose Hector Portilla Rodriguez, Jaime Valverde, Emilio Fuentes Villalta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.