Текст и перевод песни KęKę feat. Sergiusz - Czarna chmura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeszcze
wszyscy
się
bawią,
jeszcze
wszyscy
się
cieszą
Всё
ещё
все
веселятся,
всё
ещё
все
радуются
Jeszcze
wszyscy
się
dobrze
mają,
jeszcze
wszyscy
się
śmieją
(ha
ha
ha)
Всё
ещё
у
всех
всё
хорошо,
всё
ещё
все
смеются
(ха-ха-ха)
Zobacz!
Widzisz?
Tam
to
czarna
chmura
Смотри!
Видишь?
Вон
там,
та
чёрная
туча
Wielka
tak
jak
mało
która
urwie
się
jak
koniunktura
Огромная,
как
мало
какая,
сорвётся,
как
конъюнктура
Razem,
jeszcze
wszyscy
się
bawią,
jeszcze
wszyscy
się
cieszą
Вместе,
всё
ещё
все
веселятся,
всё
ещё
все
радуются
Jeszcze
wszyscy
się
dobrze
mają,
jeszcze
wszyscy
się
śmieją
(ha
ha
ha)
Всё
ещё
у
всех
всё
хорошо,
всё
ещё
все
смеются
(ха-ха-ха)
Zobacz!
Widzisz?
Tam
to
czarna
chmura
Смотри!
Видишь?
Вон
там,
та
чёрная
туча
Wielka
tak
jak
mało
która
urwie
się
jak
koniunktura
Огромная,
как
мало
какая,
сорвётся,
как
конъюнктура
Nie
chciałbym
być
złym
prorokiem,
ale
widzę
zmiany
Не
хотел
бы
я
быть
плохим
пророком,
но
я
вижу
перемены
Idą
niespokojne
czasy,
skurwysynie
rób
zapasy
Идут
неспокойные
времена,
сукин
сын,
делай
запасы
Jak
wykorzystałeś
szansę
od
gwiazd?
Как
ты
использовал
шанс
от
звёзд?
Byłeś
głupi
i
rozrzutny
czy
przezorny,
pokorny
jak
ja?
Ты
был
глуп
и
расточителен
или
предусмотрителен,
скромен,
как
я?
Mówią
giełdy
i
wskaźniki:
"Jest
gorzej"
Говорят
биржи
и
показатели:
"Всё
хуже"
Jeszcze
krótką
chwilę
spokój,
później
lepiej
ratuj
się
kto
może
Ещё
короткое
время
покой,
потом
лучше
спасайся,
кто
может
W
związku
z
tym
co
u
mnie?
Chudy
zdechnie
zanim
gruby
schudnie
В
связи
с
этим,
что
у
меня?
Худой
сдохнет,
прежде
чем
толстый
похудеет
Średnio
mnie
obchodzi
to,
że
będzie
trudniej
Средне
меня
волнует,
что
будет
труднее
A
tam
wciąż
bankiety,
bale
А
там
всё
ещё
банкеты,
балы
Ciągle
dobry
humor
mimo
to
że
przyjdzie
grubo
im
zapłacić
za
nie
Постоянно
хорошее
настроение,
несмотря
на
то,
что
придётся
им
дорого
заплатить
за
это
Uczył
mnie
Obrotniak,
kto
ostatni
ten
pokrywa
koszta
Учил
меня
Делец,
кто
последний,
тот
покрывает
расходы
Więc
naprawdę
głupio
jest
czekać
do
końca
Поэтому,
действительно,
глупо
ждать
до
конца
Od
zadowolenia
w
rozpacz
w
sekundę
От
удовлетворения
в
отчаяние
за
секунду
Mądre
ruchy
wykonujesz
to
masz
miękką
poduszkę
Делаешь
мудрые
шаги
— у
тебя
мягкая
подушка
Myślę
o
tym
zanim
zasnę
przed
snem,
Я
думаю
об
этом,
прежде
чем
заснуть,
Jaki
z
tego
przekaz
dzieciak?
Какой
из
этого
вывод,
детка?
Rób
co
zechcesz,
tylko
później
nie
płacz
(póki
co)
Делай,
что
хочешь,
только
потом
не
плачь
(пока
что)
Jeszcze
wszyscy
się
bawią,
jeszcze
wszyscy
się
cieszą
Всё
ещё
все
веселятся,
всё
ещё
все
радуются
Jeszcze
wszyscy
się
dobrze
mają,
jeszcze
wszyscy
się
śmieją
(ha
ha
ha)
Всё
ещё
у
всех
всё
хорошо,
всё
ещё
все
смеются
(ха-ха-ха)
Zobacz!
Widzisz?
Tam
to
czarna
chmura
Смотри!
Видишь?
Вон
там,
та
чёрная
туча
Wielka
tak
jak
mało
która
urwie
się
jak
koniunktura
(razem)
Огромная,
как
мало
какая,
сорвётся,
как
конъюнктура
(вместе)
Jeszcze
wszyscy
się
bawią,
jeszcze
wszyscy
się
cieszą
Всё
ещё
все
веселятся,
всё
ещё
все
радуются
Jeszcze
wszyscy
się
dobrze
mają,
jeszcze
wszyscy
się
śmieją
(ha
ha
ha)
Всё
ещё
у
всех
всё
хорошо,
всё
ещё
все
смеются
(ха-ха-ха)
Zobacz!
Widzisz?
Tam
to
czarna
chmura
Смотри!
Видишь?
Вон
там,
та
чёрная
туча
Wielka
tak
jak
mało
która
urwie
się
jak
koniunktura
Огромная,
как
мало
какая,
сорвётся,
как
конъюнктура
Póki
jeszcze
jej
nie
widzisz
to
spokój
Пока
ещё
ты
её
не
видишь
— это
спокойствие
Ciężko
ciągle
zerkać
w
górę,
lepszy
widok
mam,
bo
patrzę
z
boku
Тяжело
постоянно
смотреть
вверх,
у
меня
лучший
вид,
потому
что
я
смотрю
сбоку
Obraz
z
tego
miejsca?
Non
stop
orient,
atmosfera
gęsta
Картина
с
этого
места?
Non
stop
ориентир,
атмосфера
плотная
Lepiej
dbaj
o
swoje,
albo
pan
tu
nie
stał
Лучше
заботься
о
своём,
или
тебя
тут
не
стояло
Jak
to
nie
stał?
Tak
to!
Ciężkie
czasy,
lepiej
weź
kontaktuj
Как
это
не
стояло?
Именно
так!
Тяжёлые
времена,
лучше
связывайся
Spora
konkurencja,
trzeba
wstać
o
brzasku
Большая
конкуренция,
нужно
вставать
на
рассвете
Czujesz,
że
już
kropi?
Ja
już
pod
osłoną,
co
ty
Чувствуешь,
что
уже
капает?
Я
уже
под
защитой,
а
ты?
Widzę
szybciej,
bo
mam
świeższe
oczy
Я
вижу
быстрее,
потому
что
у
меня
более
свежий
взгляд
A
tam
stale
smiling
face'y,
niby
wszystko
okej
А
там
постоянно
smiling
face'ы,
вроде
всё
окей
Żyć
na
pałę,
byle
dalej,
u
mnie
plan
B
i
C
Жить
на
авось,
лишь
бы
дальше,
у
меня
план
Б
и
С
Lada
chwila
to
się
stanie,
ten
kto
myśli
to
wie
С
минуты
на
минуту
это
случится,
тот,
кто
думает,
тот
знает
Jak
pierdolnie,
pozamiata,
jest
już
bliżej
niż
nie
Как
ёбнет,
всё
сметёт,
это
уже
ближе,
чем
нет
Lecz
ty
przecież
jesteś
taki
kozak,
bo
masz
piękny
kwadrat
Но
ты
же
такой
крутой,
потому
что
у
тебя
красивая
квартира
Co
jest
kurwa
w
banku
jak
ta
fura
na
czterystu
koniach
Что,
блин,
в
банке,
когда
эта
тачка
на
четырёхста
лошадях
Czekam
prawie
bez
emocji,
aż
walnie
Жду
почти
без
эмоций,
когда
бабахнет
Życie
dobre,
ludzkie,
godne
oczy
zawsze
otwarte
Жизнь
хорошая,
человеческая,
достойная,
глаза
всегда
открыты
Jeszcze
wszyscy
się
bawią,
jeszcze
wszyscy
się
cieszą
Всё
ещё
все
веселятся,
всё
ещё
все
радуются
Jeszcze
wszyscy
się
dobrze
mają,
jeszcze
wszyscy
się
śmieją
(ha
ha
ha)
Всё
ещё
у
всех
всё
хорошо,
всё
ещё
все
смеются
(ха-ха-ха)
Zobacz!
Widzisz?
Tam
to
czarna
chmura
Смотри!
Видишь?
Вон
там,
та
чёрная
туча
Wielka
tak
jak
mało
która
urwie
się
jak
koniunktura
(razem)
Огромная,
как
мало
какая,
сорвётся,
как
конъюнктура
(вместе)
Jeszcze
wszyscy
się
bawią,
jeszcze
wszyscy
się
cieszą
Всё
ещё
все
веселятся,
всё
ещё
все
радуются
Jeszcze
wszyscy
się
dobrze
mają,
jeszcze
wszyscy
się
śmieją
(ha
ha
ha)
Всё
ещё
у
всех
всё
хорошо,
всё
ещё
все
смеются
(ха-ха-ха)
Zobacz!
Widzisz?
Tam
to
czarna
chmura
Смотри!
Видишь?
Вон
там,
та
чёрная
туча
Wielka
tak
jak
mało
która
urwie
się
jak
koniunktura
Огромная,
как
мало
какая,
сорвётся,
как
конъюнктура
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergiusz Pankowiak, Piotr Dominik Siara, Kamil Olaf Kasprowiak
Альбом
Mr KęKę
дата релиза
13-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.