Текст и перевод песни KęKę - Dokąd iść
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raport
z
miejsca
gdzie
jest
wszystko
jedno
Репортаж
с
места,
где
всё
равно
Młode
dupy
chcą
mieć
szybko
dziecko
Молодые
девчонки
хотят
быстро
ребёнка
Mają
ciężko,
opuszczają
gniazdo
Им
тяжело,
покидают
гнездо
Zostawiając
piekło,
same
tworzą
piekło
Оставляя
ад,
сами
создают
ад
Nie
potrafią
kochać,
to
nie
ich
wina
Не
умеют
любить,
это
не
их
вина
Nie
nauczono
ich
w
domach
Не
научили
их
дома
Dają
dzieciom
co
mają,
niewiele
mając
Дают
детям,
что
имеют,
имея
немного
Stąd
ciągle
smutek
w
ich
oczach
Отсюда
вечная
печаль
в
их
глазах
Widzę,
kiedy
tam
wracam
na
chwilę
Вижу,
когда
возвращаюсь
туда
на
мгновение
Trzydzieści
lat
tam
przeżyłem
Тридцать
лет
там
прожил
Robię
co
muszę
i
spadam,
wspomnienia
bywają
silne
Делаю,
что
должен,
и
сваливаю,
воспоминания
бывают
сильными
I
to
nie
miejsce,
tylko
mental,
w
nowych
blokach
też
są
getta
И
это
не
место,
а
менталитет,
в
новых
домах
тоже
есть
гетто
Nieistotne,
czy
to
osiedla,
czy
też
domki
na
przedmieściach
Неважно,
многоэтажки
это
или
домики
в
пригороде
W
środku
pusty
jak
wydmuszka,
żal
- jedyne
co
odczuwasz
Внутри
пустой,
как
скорлупа,
жаль
- единственное,
что
чувствуешь
Ciężko
słuchać
ci,
co
u
mnie,
kiedy
tak
chujowo
u
was
Тяжело
слушать
тех,
кто
у
меня,
когда
так
хуёво
у
вас
Wypisałem
sobie
swoje
życie
w
kajeciku
na
ostatniej
Выписал
свою
жизнь
в
тетрадке
на
последнем
Chyba
na
matematyce
napisałem
nowe
życie
rapem
Кажется,
на
математике
написал
новую
жизнь
рэпом
Napisałem
sobie
nowe
życie,
mamo
Написал
себе
новую
жизнь,
мама
To,
co
mi
tam
szykowano,
to
było
za
mało
То,
что
мне
там
готовили,
было
слишком
мало
Chciałem
więcej
Хотел
большего
Chciałem,
chciałem...
Хотел,
хотел...
Chciałem
tylko
uciec,
mamo,
nie
wiedziałem,
dokąd
iść
Хотел
просто
сбежать,
мама,
не
знал,
куда
идти
To,
co
mi
tam
zapisano,
mi
nie
pozwalało
żyć
То,
что
мне
там
предначертано,
не
давало
мне
жить
I
budziłem
się
co
rano
marząc,
żeby
znowu
śnić
И
просыпался
каждое
утро,
мечтая
снова
видеть
сны
Lecz
to
nie
dawało
nic,
lecz
to
nie
dawało
nic
Но
это
ничего
не
давало,
но
это
ничего
не
давало
Chciałem
tylko
uciec,
mamo,
nie
wiedziałem,
dokąd
iść
Хотел
просто
сбежать,
мама,
не
знал,
куда
идти
To,
co
mi
tam
zapisano,
mi
nie
pozwalało
żyć
То,
что
мне
там
предначертано,
не
давало
мне
жить
I
budziłem
się
co
rano
marząc,
żeby
znowu
śnić
И
просыпался
каждое
утро,
мечтая
снова
видеть
сны
Lecz
to
nie
dawało
nic,
lecz
to
nie
dawało
nic
Но
это
ничего
не
давало,
но
это
ничего
не
давало
Gdzie
bezradność
tatuuje
oczy
Где
безысходность
татуирует
глаза
W
środku
nocy
idzie
poznać
swoich
Посреди
ночи
можно
узнать
своих
Marzeniami
każdy
jest
karmiony
Мечтами
каждый
питается
Kierownicy,
chociaż
bezrobotni
Руководители,
хоть
и
безработные
Znałem
z
imion,
dziś
nie
wiem,
czy
żyją
Знал
по
именам,
сегодня
не
знаю,
живы
ли
Też
by
nie
wiedzieli
gdyby
nie
to,
że
się
trochę
poszczęściło
Они
бы
тоже
не
знали,
если
бы
мне
немного
не
повезло
Jestem
synem
tamtej
ziemi,
do
tych
którzy
zapomnieli
Я
сын
той
земли,
для
тех,
кто
забыл
Możesz
w
sobie
wszystko
zmienić,
a
i
tak
to
nic
nie
zmieni
Можешь
в
себе
всё
изменить,
и
всё
равно
это
ничего
не
изменит
Frustracja
nie
pozwala
trzeźwo
myśleć
Фрустрация
не
даёт
трезво
мыслить
Wypisują
żal
na
klatkach,
licząc
na
to,
że
im
przejdzie
Изливают
боль
на
стенах,
надеясь,
что
отпустит
Chciałem
więcej
Хотел
большего
Napisałem
sobie
nowe
życie,
mamo
Написал
себе
новую
жизнь,
мама
To
co
mi
tam
szykowano
То,
что
мне
там
готовили
Chciałem,
chciałem...
Хотел,
хотел...
Chciałem
tylko
uciec,
mamo,
nie
wiedziałem,
dokąd
iść
Хотел
просто
сбежать,
мама,
не
знал,
куда
идти
To,
co
mi
tam
zapisano,
mi
nie
pozwalało
żyć
То,
что
мне
там
предначертано,
не
давало
мне
жить
I
budziłem
się
co
rano
marząc,
żeby
znowu
śnić
И
просыпался
каждое
утро,
мечтая
снова
видеть
сны
Lecz
to
nie
dawało
nic,
lecz
to
nie
dawało
nic
Но
это
ничего
не
давало,
но
это
ничего
не
давало
Chciałem
tylko
uciec,
mamo,
nie
wiedziałem,
dokąd
iść
Хотел
просто
сбежать,
мама,
не
знал,
куда
идти
To,
co
mi
tam
zapisano,
mi
nie
pozwalało
żyć
То,
что
мне
там
предначертано,
не
давало
мне
жить
I
budziłem
się
co
rano
marząc,
żeby
znowu
śnić
И
просыпался
каждое
утро,
мечтая
снова
видеть
сны
Lecz
to
nie
dawało
nic,
lecz
to
nie
dawało
nic
Но
это
ничего
не
давало,
но
это
ничего
не
давало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Siara, Nadim Akach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.